尼可斯·卡赞扎基斯:跨越山海的行者
2007年,卡赞扎基斯所著的《中国纪行》一书在华出版,书中前半部分是首次中国之行的所见所闻所想,展现了作家对人生、国家、民族的深邃思索;后半部分是由他的夫人海伦·卡赞扎基斯汇总了当年访问中国留下的笔记,记载了作者20年后重游中国的情况,弥补了《二十年后》未能成书的缺憾。感知泥土中国对卡赞扎基斯而言,...
走近卡赞扎基斯:斗争一生的文学巨匠、文明互鉴的交流使者
人民网北京7月21日电(记者郭冠华、章斐然)“苏格拉底和孔子是人类的两张面具,面具之下是同一张人类理性的面孔。”这句蕴含哲理的名言出自希腊著名文学家尼可斯·卡赞扎基斯。当地时间7月14日,人民网“一带一路”全媒体报道组来到位于希腊克里特岛伊拉克利翁市的卡赞扎基斯博物馆,了解这位被誉为“希腊鲁迅”的文学巨...
鲁迅和卡赞扎基斯:两面映照古老民族的灵魂镜
鲁迅与卡赞扎基斯虽然没有明确的现实交往,但他们的文学创作却有着相近的精神内核,我希望与玛利亚馆长在这些方面作更详尽的交流,也希望两馆可以邀请到相关领域的学术专家,就鲁迅与卡赞扎基斯的研究与推介举办专题学术交流活动。同时,如果我有幸能前往希腊卡赞扎基斯博物馆,我最想看到的也是卡赞扎基斯作为“希腊的鲁迅”,是...
“如果你不了解卡赞扎基斯,你就不会解希腊人”
卡赞扎基斯对这一代新人有很多话要说,所以当作家不是一件容易的事,除了要有天赋和学历,还要能展望未来,回答世界的大问题,时间的问题。《中希时报》:创作在雅典古市集的“孔子和苏格拉底雕像”的同一位中国艺术家,即将为卡赞扎基斯和鲁迅创作一件与之对应的雕像。也许一件作品放在中国,另一件将在卡赞扎基斯博物馆。
“卡赞扎基斯与中国”研讨会在北京成功举办(图)
国际在线报道(记者郑舒天):今年正值中国与希腊建交40周年。由希腊驻华使馆、卡赞扎基斯文友会北京分会以及希腊卡赞扎基斯博物馆联合举办的“卡赞扎基斯与中国”研讨会7日在希腊驻华使馆隆重举行。尼可斯·卡赞扎基斯(1883~1957)是希腊现代文学的开创者。他用希腊语白话文创作出了大量思想深刻、展现希腊民族性格的文学...
徐贲:18世纪启蒙运动再发现_翻书党_澎湃新闻-The Paper
正如希腊作家尼可斯·卡赞扎基斯(NikosKazantzakis)所说,“启蒙的真义在于用清楚的眼睛去看所有的黑暗”(www.e993.com)2024年11月22日。[14]要享受光明的快乐,需要我们自己先睁开眼睛,而不是装瞎或自己蒙住眼睛。这就是康德所说的启蒙意愿,“我们面对的是能够自由行动的人,确实可以预先规定他们应该怎么做,但是,他们愿意怎么做却是无法预见的。”...
“最初几年我手头几乎没有书”,传奇出版人的打杂史
麦克斯紧紧攥着这类书,一味迁就“天才作者们”——尼可斯·卡赞扎基斯是另一位——还自恋地撰写、签发被我们所有人笑称“被风吹得到处都是的广告”:“昨天我和伦勃朗共进晚餐……”虽然我在西蒙-舒斯特工作十二年,其中有几年担任总编辑,傲慢、苛刻的杜兰特夫妇也是出版社的作者,但我成功做到没有和他们见一次面...
书单|在村上春树的小说中寻找他的私人阅读书单
3.尼可斯·卡赞扎基斯《基督最后的诱惑》(林少华译作《再次上十字架的基督》)两点不多不少,我把车开到爵士酒吧门前。只见鼠正坐在路旁护栏上,看卡萨扎基思的《再次上十字架的基督》。——出自《且听风吟》第二十七小节4.罗曼·罗兰《约翰·克里斯朵夫》...
91岁翻译家傅惟慈去世 曾译毛姆《月亮和六便士》
作者:(希腊)尼可斯·卡赞扎基斯出版社:译林出版社译者:董乐山傅惟慈2007年8月上世纪九十年代初,傅惟慈和另一位已故著名翻译家董乐山先生合译了卡赞扎基斯的《基督的最后诱惑》。书译出后,颇受争议。不过,受争议的倒不是如今常见的译作质量问题,而是由于卡赞扎基斯的作品主题。在基督教世界,许多人无法容忍卡赞扎基...