《呼啸山庄》译者杨苡去世,享年103岁
《一百年,许多人,许多事》,作者:杨苡/口述/余斌/撰写,版本:译林出版社2023年1月撰文/宫子编辑/宫照华校对/吴兴发
可以从小读到老的经典世界名著,泰斗级翻译版本,让孩子也能轻松读懂!
今天,给大家带来的这套名著——《世界文学经典名译文库》,绝对让孩子一生都不虚此行。套书共8册,包括《茶花女》《呼啸山庄》《双城记》《高老头》《巴黎圣母院》《红与黑》《傲慢与偏见》《罗生门》《世界文学经典名译文库》(全8册)适合年龄:全年龄段它们中的每一本都是我们耳熟能详的,历经百年、口耳相传...
王炸升级!更强版GPT-4上线,能赚钱的GPT商店也来了
但这次GPT-4Turbo直接提供了一个128ktoken的上下文能力扩充,是GPT-4扩容版本的4倍,一举提供了已商用大模型中最大的上下文容量,反超Claude2。更形象的形容一下,128万个token约10万字或300页书,可供参考的长度约为《呼啸山庄》、《格列佛游记》和《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》的长度。2)更好的知识更新:GPT...
马尔克斯和毛姆也爱读的文学经典,太美了
不过因为《白鲸》太过经典,市面上有许多版本。挑选很久,给大家推荐一个经得起更长时间阅读的版本——全彩典藏精装《莫比·迪克》。不仅精彩绝伦,更是我觉得有生之年,每个人都不应该错过的。这一版译文,在豆瓣的分数高达9.2分。从内容到装帧,都是少见的精致,甚至很多读者拿到书,用“震撼”来形容。由已故翻译...
谢谢他们,带来世界上不同地方的文学|翻译|萧乾|福克纳|李文俊|...
这些翻译上的故事,每个译家都有很多。比如杨苡怎样在巴金的鼓励下重译艾米莉·勃朗特,并殚思竭虑地构想书名,终于在一个雷电交加之夜,突然想到“呼啸山庄”这一神来之名(此前梁实秋版本名为《咆哮山庄》)。再比如王智量先生与他的《叶甫盖尼·奥涅金》译稿那几度辗转的故事,绝对可以讲上几万字,尤其是何其芳先生...
除了卖得更贵,书的装帧还可以做什么?
《呼啸山庄》珍藏插图版(www.e993.com)2024年11月22日。以《呼啸山庄》为例,平装版的定价为38元;而珍藏插图版,可以享受皮制的封面、竹节装的书脊、80克的纯质纸和著名插画家的木刻作品,定价289元一本。在评论区,很多人都会赞赏这些设计和附加价值,并评论:“这本世界名著真的值得阅读!”“好书就是给人一种高贵的感觉。”...
寻回慢读的悠久传统,“分析”并非“享受”的死敌 | 此刻夜读
夏洛蒂的《简·爱》只有女主人公本人一个叙述视角,她说什么读者就得信什么。书中没哪个人物获准拿出自己的版本,对其叙述提出严肃的挑战。读者也会心存疑虑:简嘴里的故事是不是也会夹带私心,或者偶尔略带恶意。但小说本身似乎并不认账。相反,在《呼啸山庄》中,人物以偏概全、有失公允的叙述,都内筑于故事结构...
专家建议选口碑好的翻译家的作品 忌挑合译本
日本文学方面,除了林少华之于村上春树,在林少华看来,丰子恺的《源氏物语》是古典小说中翻译得最好的作品,在古典诗歌方面,林少华推崇的是李芒的《万叶集》,高慧勤翻译的《雪国》《古都》等川端康成的作品也是几个版本中最好的。在母本是英语的引进文学方面,除了朱生豪、萧乾等,方平的《呼啸山庄》、施咸荣的《麦田里的...
简-奥斯汀大战僵尸
错过了首创之机的作者和书商们已经摩拳擦掌,要陆续推出《理智与情感与海怪》、《永别了,胳膊和大腿》、《狼入呼啸山庄》和《卡拉僵尸兄弟》等书,在第二轮经典混搭中大赚一笔。格拉汉姆是第一个吃螃蟹的人,他成功地征服了那些具备幽默感和现代精神的读者。一个相当聪明的美国人,没有臣服在经典的光芒中,而是...