...与新闻媒体的框架建构有何不同?——基于推特和媒体的话语分析...
1.推特话语:研究者收集了推特平台2018年8月至2021年1月带有“气候罢工”相关标签的500多万条来自美国用户的推文。2.媒体报道:研究者以气候变化、全球变暖、气候紧急状态、气候危机、气候罢工、气候抗议和气候游行等关键词,收集了英语国家(澳大利亚、加拿大、美国、英国)主要新闻媒体2018年8月至2021年1月有关气候变化...
美国媒体如何报道中国抗疫?样本分析来了!
此阶段美国疫情开始全面暴发,感染人数突破百万,死亡人数达到全球第一,美国媒体对疫情的报道铺天盖地。为了进行客观研究与描述,我们采用构造周采样的方式对FOXNEWS与CNN的相关报道进行话语分析。选取日期从今年3月1日到6月1日共90天内对中国抗疫的相关报道,选取日期为3月2日、3月10日、3月18日、3月26日...
迭代与迷思:亲子冲突新闻报道的话语变迁
费尔克拉夫将新闻报道中的引语称为“话语描述”,它是新闻的一个重要部分,是关于人们所说的有价值的东西的描述。2010年之前,新闻报道中的采访对象以亲代师长为多,子代的声音比较微弱,往往被家长辈代言;此后,新闻报道中以直接引语形式描述的子代话语有逐渐增多的趋势,子代的不满情绪更多通过直接引语表达,被赋予了更多的...
当代女汉奸袁莉,公费出国留学却入美籍,丑化自己的祖国毫无底线
此后,她报道的任何关于中国的新闻,全都是经过她的二次加工,存在大量的事实性错误和恶意的揣测。后来,她又辗转到《纽约时报》,依旧努力抹黑中国。自此,袁莉被她自己驯化成了一只美国的黄皮走狗。为了反华而反华的无良记者从2020年疫情暴发以来,中国的抗疫工作一直受到海外国家的关注。打开网易新闻查看精彩图片...
新闻报道中“中国英语”新词的文化传播作用研究
新闻报道是一个时代的真实反映,也是一种文化最直观的表现形式。据《牛津英语词典》(OxfordEnglishDictionary)统计,英语中有大量的汉语借词,其中有1300多个英语单词以汉语为来源。随着中国国际影响力日益增强,“中国英语”新词频频地出现在了国际新闻报道之中,中国英语在词汇层面具有显著的中国特色,这为国际社会提供了更...
传媒观察|暖新闻,何以成为新的新闻传播范式
至此,第三人称的使用和事件过程建构起暖新闻话语的客观性,心理过程的高频率出现则增添了主观性,而在对新闻人物的主观的心理过程表达中,暖新闻往往构建出暖意,这是暖新闻文本与传统意义上的其他类型新闻报道之间的差异所在(www.e993.com)2024年10月11日。第三人称的运用仍然使暖新闻文本生产中人和人的边界变得流动和复杂起来。在这里需要被思考的...
碎片化阅读的时代 年轻人为何还读报
作为新疆大学新闻传播专业的研究生,李佩羽将毕业论文的主题设定为《中国青年报抗疫新闻报道话语分析》,她选取了新冠疫情3年的《中国青年报》抗疫新闻报道为研究对象,为媒体如何引领青年发挥作用提供新思考。随着研究的深入,李佩羽发现,《中国青年报》议题多元、信息全面,从政治、医疗、民生、经济等多角度切入,为青年读...
青年圈群脉动的媒介感知与文化诠释——基于“饭圈”现象的叙事分析
新闻文本叙事内容的主题能够反映“饭圈”的媒介镜像特征,媒体的话语运作或隐或显地完成了文本再现和群体形象建构,即新闻报道中的“他者化”。通过上述分析可以发现,大众传媒更加偏好通过信息产业经济、文化产业或非理性追星行为的社会问题视角对“饭圈”群体和现象进行论述,虽然对粉丝文化的关注度较高,但大都聚焦于与追星...
冷战后《纽约时报》涉华政治类报道的意识形态倾向分析
批评话语分析家费尔克劳提出,意识形态的有效性在很大程度上依赖于它渗透到话语和其他形式的社会行为的常识性背景知识之中,他甚至认为意识形态意义在不被察觉时才是最有效的。“词语的故意选取和巧妙使用是媒体在新闻报道中注入意识的一种强化剂”。如《时报》在新闻报道中常使用“共产党政权”、“社会主义国家”等...
非常时期,文艺评论彰显价值和力量
无论是广播电视作品,还是网络视听作品,都为疫情期间全社会的精神振奋、人心温暖、焦虑纾解、心理调适发挥了重要作用。此外,全国从上到下出台了一系列扶持影视内容生产与传播、网络视听产业发展的诸多政策,为疫情进入防控常态化之后中国影视产业的快速复苏,并在世界保持领先态势提供了坚实保障。◆郑荣健(中国艺术报新...