金雯谈十八世纪西方启蒙思想与现代小说的兴起
金雯谈十八世纪西方启蒙思想与现代小说的兴起金雯(章静绘)华东师范大学教授任金雯在其新著《情感时代》中,从情感视角出发,阐释现代小说在十八世纪兴起的过程。在接受《上海书评》专访时,她谈到了为何以理性自我标榜的“启蒙时代”能够被定义为“情感时代”,并结合时代背景,对理查逊、伊丽莎白·海伍德、菲尔丁、斯特恩、...
西方专业汉学的奠基人雷慕沙
雷慕沙是17-18世纪西方专业汉学兴起的标志性人物,著述丰富。我们主编了五卷本《雷慕沙文集》,包括第一卷《汉文启蒙》、第二卷《有关汉语的通信——雷慕沙洪堡通信集》,第三卷《中国宗教、哲学与经典》、第四卷《中国历史与中西文化交流》、第五卷《中国语言与文学》。雷慕沙的著作在法国学界未整理和出版的情...
赠书|一本书打开18世纪西方文学和现代小说的新视野
(选自《情感时代:18世纪西方启蒙思想与现代小说的兴起》)
纪念康德诞辰300周年:唤醒哲学中的公开精神|神学|哲学家|启蒙运动...
《什么是启蒙》展现的思想和使用的话语可以说是康德对18世纪欧洲公共领域历史运动作出的一个贡献。当一个旨在削弱君主专制的文学运动及文学公共领域在普鲁士专制体制铁幕下艰难发育时,功成名就的学院派大哲学家康德不仅积极跟进了,而且还对其蕴含的公共性进行了哲学式的总结。基于其启蒙理念,康德拒绝“像父亲一般”的父...
东西问丨许子东:文学经典为何永不过时?
中国文学在很长一段时间内对海外的影响不大,而受海外的影响较大,主要是来自印度的佛教,较大地影响了中国文学的面貌。虽然在18世纪伏尔泰、歌德读到中国的《赵氏孤儿》惊为天人,但这只是局部现象。相较晚清以前的文学,现代文学被认为有革命性的变化。此时的中国文学受到外国文学的直接影响,包括形式和思想内容。...
文学经典让中法文脉紧密相连
后来,18世纪法国启蒙时期著名的思想家、文学家伏尔泰将其改为五幕剧,并改名为《中国孤儿》(www.e993.com)2024年11月18日。这部剧作一经公演,便获得巨大成功。19世纪初,法国汉学从传教士汉学发展为专业汉学,法兰西学院院士儒莲于1834年对《赵氏孤儿》进行了重译,从而弥补了唱词与唱腔因翻译而带来的不足。此外,《道德经》和《孙子兵法》在法国的...
一周文化讲座|当“纯文学”遇上“发疯文学”
嘉宾:谢雅卿(北京师范大学外国语言文学学院英文系教师)、许小凡(北京外国语大学英语学院教师)、孙若茜(《三联生活周刊》记者)在新书《弗吉尼亚·伍尔夫传:作家的一生》中,林德尔·戈登通过伍尔夫的小说随笔以及日记和书信重构出这样一个伍尔夫:她是强健的步行爱好者,努力工作的职业作家,更是“不知疲倦的探索者”,探索“...
中法文学交流源远流长 经典让文脉紧密相连
后来,18世纪法国启蒙时期著名的思想家、文学家伏尔泰将其改为五幕剧,并改名为《中国孤儿》。这部剧作一经公演,便获得巨大成功。19世纪初,法国汉学从传教士汉学发展为专业汉学,法兰西学院院士儒莲于1834年对《赵氏孤儿》进行了重译,从而弥补了唱词与唱腔因翻译而带来的不足。此外,《道德经》和《孙子兵法》在法国的...
许子东:文学经典为何永不过时?
中国文学在很长一段时间内对海外的影响不大,而受海外的影响较大,主要是来自印度的佛教,较大地影响了中国文学的面貌。虽然在18世纪伏尔泰、歌德读到中国的《赵氏孤儿》惊为天人,但这只是局部现象。许子东。视觉中国供图相较晚清以前的文学,现代文学被认为有革命性的变化。此时的中国文学受到外国文学的直接影响,...
《巨流河》作者辞世:她以文学回应时代暴虐和历史无常
本文介绍了《巨流河》作者齐邦媛辞世的消息,并回顾了她以文学回应时代暴虐和历史无常的贡献。齐邦媛通过文学将台湾代表性作品引介至西方世界齐邦媛与空军飞行员张大飞的动人爱情故事成为《巨流河》中最感人的篇章齐邦媛以女性视角书写,关注个人情绪与时代内核,成就了一部