走进普拉东诺夫的文学世界:与他的作品相遇会使你的灵魂上升
二十世纪早期开始发表文学作品,代表作有长篇小说《切文古尔》,中篇小说《基坑》《原始海》,短篇小说《疑虑重重的马卡尔》《归来》,诗集《蔚蓝色深处》,儿童文学故事集《七月的雷雨》等,另有戏剧作品多部。因为国内未曾系统出版过他的作品,对于广大中国读者来说,普拉东诺夫的名字或许稍显陌生。而在他的祖国,对...
只当作家,是一种可耻的行为|普拉东诺夫译者手记
安德烈·普拉东诺夫是20世纪俄语文学大师,自二十世纪早期开始发表文学作品,至六十年代末,其主要作品才陆续得以出版。普拉东诺夫的重要性或如布罗茨基所言,“对普拉东诺夫两部小说的压制不仅使整个俄罗斯文学倒退了约五十年,它还使民族心灵的发展因此而被妨碍了约五十年。”1987年,普拉东诺夫的译者徐振亚教授读到...
若要纵观获诺奖作品全貌,这份书单你可以收藏
28、1928年作品《新娘—主人—十字架》获诺贝尔文学奖。西格里德·温塞特(女)(1882~1949)挪威作家。获奖理由:“主要是由于她对中世纪北国生活之有力描绘”29、1929年作品《魔山》获诺贝尔文学奖。保尔·托马斯·曼(1875~1955)德国作家。获奖理由:“由于他那在当代文学中具有日益巩固的经典地位的伟大小说《布...
欲获诺奖当“为不可言说的事情发声”
24岁那年,苏联诗人约瑟夫??布罗茨基因为“不务正业、专写色情和反动的诗”,被祖国判处五年芳改,后来又被鉴定为精神病,进过两次精神病院。1972年,约瑟夫??布罗茨基被剥夺苏联国籍,驱逐出境。1987年他获得诺贝尔文学奖,后来这个精神病又成了美国的院士!帕斯捷尔纳克也遭遇了类似的命运,他于1956年出版的小说...
2021,他们离我们远去
《土著与数码冲浪者:米勒中国演讲集》,《小说与重复》呈现了米勒的“重复理论”所开启的经典文本的多样空间,为文学评论带来了更多的活力,《共同体的焚毁》则以文本细读探究卡夫卡的作品如何预言了奥斯维辛,文学如何在奥斯维辛之中言说,如何记忆种族的屠杀,以及美国后911的政治世界,他试图在不同的文本中穿行,为...
穿过半个世纪,我们真的可以理解这位完美诗人的不完美吗?
布罗茨基和米沃什成了外籍美国诗人,与当地美国诗人相比,区别很大,前者的母语是俄语,后者的母语是波兰语,他们的诗歌主要反映了他们在波兰、苏联的经历(www.e993.com)2024年10月23日。英语是他们的获得语。又如,查理斯·西米克是20世纪70年代初入美国籍的塞尔维亚裔美国诗人,母语是塞尔维亚语,英语是他的获得语,他居然成了第15届桂冠诗人,足见他...
一周文化讲座|从“阿尔法狗”到人类基因组编辑
由上海译文出版社引进出版的《布罗茨基诗歌全集》是华语世界首次以“诗歌全集”形式译介布罗茨基,收录了布罗茨基用俄语写作,以及由他本人或在他本人的帮助下由英语译为俄语的全部诗篇,囊括了诗人一生中最重要、最著名的诗歌作品,近日已出版这套书的第一卷的上册。从这些诗作中,我们可以看出布罗茨基一生所信奉的...
聂鲁达:我什么都做不了,也许写了一点点诗歌
他的俄国朋友维拉·库泰什科娃告诉我:在他对莫斯科的一次访问中,他问过她:“他们如何可以迫害像约瑟夫·布罗茨基那样的伟大诗人?”聂鲁达从未公开发表这种抗议,就像他从未对鲍里斯·帕斯捷尔纳克1958年所遭受的对待发表过任何公开抗议。他拒绝站起来谴责同行所遭受的迫害,鉴于他对党的情感忠诚,尽管这可以理解,但也...
叶夫根尼·阿纳托利耶维奇·波波夫:为时未晚——“友谊”牌中国...
俄罗斯文学中首部网络小说《Ar-byte或广袤的图画》入围2012年俄语文学“布克奖”。同卡巴科夫合著的《阿克肖诺夫》回忆录获得2012年俄语文学“大书奖”。波波夫的作品被翻译成英语、保加利亚语、意大利语、西班牙语、汉语、德语、法语、芬兰语等语言在超过二十个国家出版。