韩国《文化日报》:从报刊亭看到中国的未来
“报摊”这个词在欧洲叫“kiosk”,源自土耳其语,意思就是路边移动式商店或小型货摊。在中国,卖报纸的摊位统称为“报刊亭”,它销售的不仅是报纸。你还能买到各类周刊、月刊杂志和其他类型的书籍,相当于一个缩小版的书店。在中国各大城市的路边,都能看到这样的报刊亭,用“麻雀虽小,五脏俱全”来比喻毫不过分,因为...
韩国《东亚日报》:韩文化地图里没有中国
前不久有报道称,韩国地方博物馆里的中国文物赝品比比皆是,花费数十亿韩元国民血汗钱买来的却是假文物,这表明韩国对中国历史和文化只是关注度高而已,对中国文化的无知和基础教育的缺失很明显。韩国《中央日报》网站9月6日文章,原题:在中韩国人会决定开展“谦虚与温情活动”来化解反韩情绪居住在中国的80万名韩...
韩国发稿-中央日报发布新闻稿
此外,中央日报在文化、体育、科技等领域也有着深入的报道,关注社会多元化的需求和公众的多样化兴趣。在国际新闻方面,中央日报通过合作与各国媒体的交流与报道,及时向读者提供全球范围的时事新闻,成为韩国与世界其他国家信息沟通的桥梁之一。3.社论与观点作为韩国一流的新闻媒体,中央日报的社论在社会和政治层面具有较...
韩国亚洲新闻集团董事长郭永吉:报业助力文化传承发展
10月30日,在世界中文报业协会第57届年会“中文报业在中华文化传播中的地位与作用”分论坛上,韩国亚洲新闻集团董事长郭永吉表示,中华文明作为世界上最古老、最独特的文明之一,在全球文化交流中占据着重要地位,而中文报业作为传播中华文明的重要载体,长期以来在促进中华文明全球传播方面发挥着不可替代的作用。中文报业不仅...
韩媒:韩国“欧巴”称谓文化的变迁
韩媒:韩国“欧巴”称谓文化的变迁来源:环球时报韩国《朝鲜日报》10月28日文章,原题:了解韩国文化背景下“欧巴”用法的演变在现代韩国,称谓“欧巴”(Oppa)的使用变迁反映了国家深刻的文化变化。根据韩国文化百科全书,“欧巴”是女性用来称呼亲哥哥或亲属中同辈年长男性的称谓。随着韩国社会的发展,“欧巴”不再局限...
韩媒:爱看中国剧的韩国人越来越多,“韩国中年女性推动热潮”
环球时报驻韩国特约记者丁玲“最近韩国人对中国剧集的关注度尤其高(www.e993.com)2024年11月20日。”韩国《朝鲜日报》5日报道称,欣赏中国文化产业内容的人越来越多,这意味着中国文化正在逐步扩大对韩影响力。韩国在线视频服务平台“Wavve”提供的数据显示,中国剧集的观看人数和观看时长逐月增加。以去年12月为例,“Wavve”提供的中国剧集观看...
中国日报社情况介绍
中国日报社是中央主要宣传文化单位之一。作为国家英文日报,中国日报自1981年创刊以来,不断开拓进取,已经发展有报纸、网站、移动客户端、脸谱、推特、微博、微信、电子报等十余种媒介平台,全媒体用户总数超过2亿。中国日报是中国走向世界、世界了解中国的重要窗口,是国内外高端人士首选的中国英文媒体。
中韩记者谈韩国“申遗”文化
2月12日,环球网特邀韩国《朝鲜日报》驻北京特派记者朴胜俊、韩国《中央日报》驻北京特派记者张世政以及前《人民日报》驻韩国资深记者徐宝康作客环球网,探讨中韩民间交流以及中韩关系的现状与未来等问题。在谈到韩国将科举、中医、汉字、长城、书法等等申报世界文化遗产的事情时,韩国《中央日报》驻北京特派记者张世政拿...
...提议“光化门汉字匾额应改为韩文”,韩网友反对:不懂什么叫文化...
环球网报道记者姜蔼玲综合韩联社、韩国《中央日报》报道,韩国文化体育观光部长官柳仁村14日在景福宫修政殿前举行的“世宗李裪诞辰贺礼宴”上称,有必要对将光化门的汉字匾额改为韩文进行讨论。然而,这一观点受到不少韩国网友反对。有网友认为,匾额改为韩文会破坏其传统意义,还有网友对此观点批评说:“不懂什么...
韩国“拔河”申遗成功 四国游说首创联合申请
环球时报驻韩国特约记者王伟据韩国《中央日报》3日报道,在2日于纳米比亚首都温得和克举行的第十届非物质文化遗产政府间委员会上,韩国的申遗项目——拔河得到了超过半数的成员国的支持,被联合国列为世界人类非物质文化遗产。自从2001年韩国的“宗庙祭礼及宗庙祭礼乐”被列为世界文化遗产后,目前韩国有18项人类非...