德云社高峰挑起“李德钖”读音之争,小事情背后也许有大目标
高峰和裘英俊展示的民国画报上的拼音并不是汉语拼音而是威妥玛式拼音,T代表德,S代表的确实是锡,但这只是一个孤证。有天津的相声界人士在网上晒出了民国时期天津著名报纸《大公报》的截图,上面明确显示了万人迷李德鍚的名字,关键是,《大公报》还特意加了一个括号说明(鍚音扬,后人误为錫)比起报纸刊物来,最关...
谁家录取通知书这么好看啊!
“AI”又和“爱”有着相同的读音结构通过粒子和神经元的萌动还有智能的涌现尽显南大引领生命科学、计算机与人工智能科学高峰的极致浪漫南大在录取通知书中为新生送上了一小瓶金边玫瑰希望新生不忘初心,坚守心中的理想此外学校还在录取通知书中安排了一枚云朵水晶镇纸还有诗云月历学校选取了十二首唐诗...
关于乌龙茶发源地的几点思考|茶说|乌龙茶|安溪乌龙茶_新浪新闻
乌龙,闽南话的读音为woliong(乌龙、黑良),乌龙茶的英文单词为oolongtea,与闽南话的读音基本一致,可见乌龙茶出口时的叫法(读音)就是闽南话的读音。假设乌龙茶发源于闽北,其读音会是闽南方言的发音吗?综上所述,在大量的、权威的文献资料基础上,结合茶叶传统命名方法的逻辑考证,以及早期实地走访调查报告、民间传说等...
“九锡(cì)”变“九锡(xī)”?老师教错了还是读音又改了?
有的人把“赐”看做“锡”的音近同义字,因此按照锡(xī)来念,有的人把“锡”看做“赐”的通用字,因此按照锡(cì)来念,裘锡圭认为,即使把先秦文献里当“锡”将的“锡”读为“赐”,汉以后文献里当赐讲的“锡”也还是应该读它的本音,因为当时人一般都是这样读的。
一个姓氏俩读音 这个“相公”很随意
“我这个人爱开玩笑,有时别人叫我xiāng先生,我会纠正他‘我姓xiàng’,而若他改口称xiàng哥,我又会来上一句“其实称xiāng也没错哦’,一来二去把对方都给弄晕了。”相锡邕笑着说,自己并不是调口味,相比起很多奇特姓氏因是多音字而被错读,自己的姓却“包容性”特别强,“相的两个读音都是姓氏的正确读音。
我能想到最浪漫的事,就是给你读一遍元素周期表
(yīn),50锡(xī),51锑(tī),52碲(dì),53碘(diǎn),54氙(xiān),55铯(sè),56钡(bèi),57镧(lán),58铈(shì),59镨(pǔ),60钕(nǚ),61钷(pǒ),62钐(shān),63铕(yǒu),64钆(gá),65铽(tè),66镝(dī),67钬(huǒ),68铒(ěr),69铥(diū),70镱(yì),71镥(lǔ),72铪(hā)...
何为元素,何以命名?|周期表|化学元素|翻译|缩写|费米_网易订阅
化学元素周期表读音1氢(qīng)2氦(hài)3锂(lǐ)4铍(pí)5硼(péng)6碳(tàn)7氮(dàn)8氧(yǎng)9氟(fú)10氖(nǎi)11钠(nà)12镁(měi)13铝(lǚ)14硅(guī)15磷(lín)16硫(liú)17氯(lǜ)18氩(yà)19钾(jiǎ)20钙(gài)21钪(kàng)22钛(tài)23钒(fán)24铬(gè)25锰(měng)26...
NBA新科状元Zion译为“锡安”:圣经翻译对中文的影响
英语Zion的读音距离“锡安”有点远,这是因为“锡安”是其同源词Sion的音译。圣经最初是由古希伯来语、古希腊语写成的。Zion源词是古希伯来语????yōn,后被众多语言转写成Tsiyyon、Zion、Sion,、Sayon、Syon,、Tzion,、Tsion等不同形式,其中的Zion、Sion为英语写法。Sion[sa????n]中的i在元音音位变化前...