古代的苹果不叫“苹果”,而是一个很优雅的名字,被日本保留至今
这个名字的确唯美而且富有诗意,而最终它也被带到了日本,如今日本的苹果,用平假名“りんご”,翻译成汉字正是林檎。值得一提的是,唐代以后,主流还是使用的频婆果的称呼,不过先是有文字改良者认为,草本植物,应当用草字头,就有了“蘋婆果”的名号,到了明代,王象晋《群芳谱》提到:“蘋果,出北地,赵燕者尤佳,接用林...
明年5月起,日本人取名字再也不能随心所欲、该怎么叫可能还会由...
稻叶教授的观点,可谓直击民众心声:应该由个人决定注音假名该如何。即使政府工作人员可以填写注音,也应该给予个人申报和申诉的机会。按照他的观点,泽田真一无需再为自己的名字苦恼,可以继续自称Shin-ichi。毕竟,一错再错的人生,才是正确的人生。△来源/pakutaso泽田真一和众多日本人的烦扰,不仅仅是名字叫法...
莲、阳葵、阳翔…日本人也爱起“爆款名字”?
这其实在日本文化中并不特别,因为日本取名字的另一条原则是,如果名字是假名,可以自由选择符合读音的汉字。比如犬夜叉中的女主日暮かごめ的名字不是汉字,所以名字会有日暮笼目和日暮戈薇两个版本。中国人在取名文化方面也是博大精深,上下五千年的文化可以为万千父母提供各种取名的素材。对于名字的重要性,孔子也已经说过...
看过日本狠人的名字,再也无法保持冷静了
姓名来自继承,本身就已经在感叹时间的沧桑,大部分时候还包含了无数先人的幻想。他们似乎从没停止过寻找方向,其中更进一步的都开始指名道姓了。有位在日本留学的朋友讲,过去日本平民都没有姓,直到明治维新后颁布了《平民苗字必称义务令》,才要求每个人必须都要有。“当时人们也没经验,只能就地取材,住山脚下的...
足球城市日记:日本唯一没有日语汉字名称的城市,找到了
日本唯一不用汉字的城市日语书写时基本使用汉字和平假名,汉字用于表示含义。日本城市多数都有平假名和日语汉字,但唯独埼玉例外。埼玉市的日本官方正式名称为さいたま市,也是日本各县厅所在地中,是一个以平假名(而非汉字)作为官方正式名称的行政单位。埼玉市距离日本首都东京30公里,拥有首都圈内数一数二的优越自然...
日本人名的历史变迁与时代色彩
例如“大翔”这个名字(www.e993.com)2024年11月18日。借鉴荻原副教授的方式分析2023年的数据,发现除了最多见的“hiroto”之外,还有“haruto”“yamato”“daito”等至少18种读音。较受欢迎的女性名字“结爱”一名,也有“yua”“yuina”“yume”等14种读音。荻原副教授说:“这是名字读法较自由的日本才有的变化。家长们正在考虑通过‘怎么读’...
一个中国人,竟然主持日本特务机关。他把红色电波直达延安
袁殊回忆:潘汉年用“胡×”的假名,写信来说:“日本人占领了租界,我在上海出不去,请给以方便。”我拿去给李士群看,李一见就说:“这是‘小开’(潘的外号)写的啊!”我故意说:“是否要回绝他。”李连声说:“可见,可见。”……我在约定日期的晚上九点,驾车送潘到上海愚园路李士群的住宅。李妻叶吉卿也认识...
日本导演园子温用假名复出 曾被曝要挟女星陪睡
据一位电影业界相关人称:“电影名为《もしかして、ヒューヒュー》,将于12月20日起在下北泽上映,制作者名单上写的导演是安川德宽,编剧是山本孝之和安川德宽,没有园子温的名字,但实际上去年园子温就作为制作总指挥参与到电影企划中,一些演员因为他才答应参演,剧本是园子温写的,山本孝之就是他的假名。
东京上野动物园公布中国大熊猫日本名字
新华网东京3月9日电(记者吴谷丰)日本东京上野动物园9日公布了上月来到该动物园的一对中国大熊猫的日本名字,雄性大熊猫“比力”的日本名字为“力力”,雌性大熊猫“仙女”的日本名字为“真真”。上野动物园当天还宣布,大熊猫“力力”和“真真”将于本月22日下午1时开始与普通公众见面。
日本动漫中关于假名的趣事,说的是同一人,翻译成中文就不一定了
在公元710年至794年期间,日本人书写《万叶集》(相当于中国的《诗经》)时使用汉字发音表示日本语的发音,后人称之为万叶假名。其后为了训读又逐渐发展出了片假名,但片假名的读音标准直到一千多年后的明治时期才彻底统一,加快了这一进程的正是黑船事件。