一键收藏!205种经典名著(历史学·地理学)
130.中国伊朗编[美]劳费尔131.中世纪的城市[比利时]亨利·皮雷纳132.中世纪史学史[俄]叶·阿·科斯敏斯基133.中世纪与文艺复兴[意]欧金尼奥·加林134.宗教改革史(上下卷)[英]托马斯·马丁·林赛135.作为思想和行动的历史[意]贝内德托·克罗齐136.阿拉伯伊斯兰文化史(全八册)[埃及]艾哈迈德·爱...
从中国出发,设想一种全球史的叙述方式
所以,包括我们的这个“从中国出发的全球史”,实际上更重要的是强调物质、商品贸易的往来,知识和文化的交流,人民包括海陆的移民,战争怎样造成人口和族群的移动,宗教是怎样传播,包括传教、朝圣和信仰的互相交错,自然包括疾病、气候和灾难如何影响了人类的历史。我们特别强调的,就是全球的互相联系,重心就在于讲联系、交通...
李华瑞:中国烧酒的起始
对于这种矛盾记载,美国学者劳佛尔在编著《中国伊朗编》时曾表示惊异,但是最终还是赞成元朝始有烧酒传来之说,所持理由是蒸馏器由阿拉伯人发明,而在公元10到13世纪的阿拉伯人、波斯人的著作中都没有提到过蒸馏酒,因而肯定中国烧酒是13世纪以后才由外国传入的。这个论点是否正确,后面将作详论。其二,既然说的是蒸馏酒...
盘点中国历史上引进的农作物,各种蔬菜水果农作物传入中国时间表...
美国东方学者劳费尔在《中国伊朗编》中曾高度称赞中国人来乐于接受外人所能提供的好事物,“采纳许多有用的外国植物以为己用,并把它们并入自己完整的农业系统中去”。一、番薯就是我们常说的红薯,大明万历年间引进,“高山海泊无不种之,闽、浙贫民以此为粮之半”。这玩意很好吃,可是吃多了会很难受。。。二...
这31位媒体人在2014年读了哪些历史好书?
1,劳费尔著,林筠因译:《中国伊朗编》,商务印书馆,2001年劳费尔是老牌的德裔美籍汉学家,他受过系统的语言学、人类学、植物学、矿物学训练,并实地到西藏探查,所以他在研究中国和西域-伊朗的植物、矿物、纺织品传播关系时,能调动各种语言的文献资料,对各物种的来源、流传解析细致透彻。
微访谈|李昕升:我为什么要研究食物史?
中国虽然自古以来农耕文明就领先于世界,精耕细作极其发达,但我们对域外农耕文明采取兼容并包的态度,通过域外移民、多边战争、商旅贸易、使者朝贡等途径,我们吸收了一大批外来作物(www.e993.com)2024年11月11日。美籍东方学家劳费尔(BertholdLaufer)在《中国伊朗编》中曾高度称赞中国人向来乐于接受外来作物:“采纳许多有用的外国植物以为己用,...
葛兆光:刻意窄化中国文化, 是一种危险的“自我错觉”
(二)再说物品的交流,看过谢弗(EdwardH.Schafer)的名著《撒马尔罕的金桃——唐代的舶来品研究》(中文翻译为《唐代的外来文明》),以及劳费尔(BertholdLaufer)的名著《中国伊朗编》的人们就会知道,在中古时期,不仅各种珍奇、药物、香料、葡萄、紫檀、莲花,也包括百戏、胡舞、胡服、胡粉等纷纷进入中国,就出现了所谓“...
香丝之路:阿曼与中国的早期交流——兼答对“丝绸之路”的质疑
虽然劳费尔《中国伊朗编》说琥珀最早见于中国典籍记载就是前引《汉书·西域传》罽宾国条,但《魏略·西戎传》略云:大秦有“明月珠、夜光珠、真白珠、虎珀、珊瑚、赤白黑绿黄青绀缥红紫十种流离”,物品列举顺序与汉传全同,可信这是中国史籍记述海外珍宝的一种传统模式。无论如何,尽管大秦(罗马帝国)见于史载稍晚...
年度书单︱尚永琪:美史如盐,其味方醇
20世纪初年,美国东方学者劳费尔撰著《中国伊朗编》,以中国古代文献的记载为主要材料,着重于从栽培植物及产品的历史方面来追溯古代伊朗文明与中国的交流史。劳费尔当时所强调的理念是“伟大而独特的植物移植也是一种文化运动”。到薛爱华的《撒马尔罕的金桃——唐代舶来品研究》,则将其研究范围限定在唐代这一历史时段中,他...
上海书评之声︱徐文堪荐书:两本中西交通史经典名著
《中国伊朗编》,作者为劳费尔(BertholdLaufer,1874-1934)。此书先后有章鸿钊、向达节译本及林筠因全译本。劳费尔很关心新发现的西域语言材料,如粟特语,特意在此书“绪论”中纪念法国粟特语研究的开创者罗贝尔·考狄奥(RobertGauthiot)。当时的粟特语研究尚属草创阶段,上世纪三十年代以后,名家辈出,劳费尔已不及见...