【环球文化】中外互译,哪些作品最受欢迎?
在中国出版的泰国文学译著包括《克隆人》《东北之子》等荣获“东盟文学奖”的小说,以及古典诗歌名篇《帕罗赋》和经典诗歌文库《泰国诗选》。泰国原总理克立·巴莫的《厨房杀人犯》等作品也被广泛收录于各种外国文学选集。
探访中东最古老旧书市
包括诺贝尔文学奖获得者马哈福兹在内的许多埃及作家也是这里的常客。值得一提的是,“阿兹巴基亚墙”所在的阿塔巴广场一带,不但因为书市的存在使它拥有开罗的“文化高地”美誉,而且也被称为“开罗的起点”。阿布德尔·瓦哈布在《埃及邮政史》一书中说,阿塔巴广场是“一个雕刻埃及历史、文化、地理和经济状况的空间。...
从中国游记到跨国爱情,中非文学如何双向奔赴?
这一时期中国引入了包括《老黑人和奖章》在内的非洲文学作品,这些作品大多服务于意识形态宣传,中非领导人互访等则成为中非文学交流的主要推动因素;改革开放以后,中国引入非洲文学作品以库切、索因卡、马哈福兹等获得诺贝尔、布克文学奖的非洲作家的作品为主,其所在的南非、尼日利亚、埃及等国也成为非洲文学译介的热点。
巨星陨落|将阿尔巴尼利亚文学推向国际视野的作家走了
有评论家说,单单一本《梦幻宫殿》,就足以获得诺贝尔文学奖。(《梦幻宫殿》法文版)卡达莱的作品,很受欧洲乃至世界读者的欢迎,迄今为止,卡达莱的作品用近40种语言在世界各地共出版了637次(2005年统计)。其中《亡军的的将领》用29种语言出版了71次;《城堡》用14种语言出版了40次;《石头城纪事》用17种...
跟随《八十本书环游地球》,来一趟世界文学经典的环球旅行
23.纳吉布·马哈福兹《千夜之夜》24.奥尔罕·帕慕克《我的名字叫红》25.约哈·阿尔哈西《天体》26.约瑟夫·康拉德《黑暗之心》27.钦努阿·阿契贝《瓦解》28.沃莱·索因卡《死亡与国王的侍从》29.乔治·恩加尔《詹巴蒂斯塔·维科:对非洲话语的强暴》...
在上外,有一位83岁的阿拉伯通,他一生在学,一生从教,也一生应考
那是埃及作家纳吉布·马哈福兹的作品(www.e993.com)2024年10月26日。他是位著作等身的大作家,他的小说反映的是普通的埃及人,从中能看到对埃及人的社会生活、传统习俗和思想发展的美好描述,看似很乡土很真实,其实已达到了世界文学的高水平。1988年,纳吉布·马哈福兹荣获诺贝尔文学奖,成为第一位荣获该奖的阿拉伯文学家。第二年5月,我到埃及...
马哈福兹:阿拉伯文坛巨擘
1.阿拉伯文学的巅峰马哈福兹是迄今为止在所有阿拉伯国家中唯一摘取诺贝尔文学奖桂冠的作家。虽然距离1988年他获得诺贝尔文学奖已经过去了34年,但他的作品具有长久的艺术魅力,至今依然在埃及和许多阿拉伯国家畅销。马哈福兹因此享有“阿拉伯文坛巨擘”“阿拉伯小说旗手”“阿拉伯小说巨匠”甚至“阿拉伯文学之父”的美誉,代表...
诺奖作家马哈福兹“开罗三部曲”:他为何视小说为狡猾的艺术
今天夜读,进入纳吉布·马哈福兹的文学世界。01临去世前一年,通过向朋友口授的方式,1988年诺奖得主、埃及作家纳吉布·马哈福兹创作了最后一部描述来世的短篇小说集《七重天》。在为该作品举行的一个宴会上,接受美联社记者采访时他说:“我深信,在我死后,我会得到好的报应。”此话信然,生前马哈福兹即被认为是“...
老祖宗是神还是祸根?——马哈福兹的《我们街区的孩子们》(上)
导游桑娜介绍说,那是埃及最著名的作家马哈福兹的雕像。他也是当代阿拉伯文学最著名的作家,在1988年获诺贝尔文学奖。桑娜还补充道:“马哈福兹的很多作品都有中文译本。”我接道:“比如‘开罗三部曲’。”她喜形于色:“我很高兴咱们这个旅游团里有人知道马哈福兹。我接待过很多中国人的团,都没有人听说过马哈福兹...
埃及艺术展:当马哈福兹遇见马尔克斯
埃及艺术展:当马哈福兹遇见马尔克斯2020-12-1509:49:39新华社举报0分享至0:00/0:00速度洗脑循环Error:Hlsisnotsupported.视频加载失败新华社239.9万粉丝新华社是国家通讯社00:19杰弗里·萨克斯:尼山论坛非常重要03:33“车轮哥”亲历中国:我现在就在人生理想的“12点钟...