中西互释下的媒介认知建构——以十九世纪Newspaper译名变迁为视角
该刊英文名为ChineseMonthlyMagazine,属于内容驳杂的magazine(当代译为“杂志”)媒介。这份刊物中,magazine的参照对象是中国书籍,被视为一种“书”。该刊设新闻专栏,它被西人称为“新闻篇”,承载着newspaper的沟通功能。“篇”对译leaf,大意是“书之一页”。经magazine媒介与书籍的参照,《察世俗每月统记传》附...
张维为《这就是中国》第220期:东方之美——谈谈审美自信
高世名:2006年,我曾经在青浦策划过一个展览,在一个水乡里边,叫黄盒子,这个盒子对应的是WHITECUBE,就是白立方,我们知道西方所有的画廊空间、美术馆空间都是WHITECUBE,它其实是把现实排斥在外面,形成了一个纯粹空间、神圣空间,什么放进去都成立。但是黄盒子当时的概念是中国式空间,黄盒子是埋伏在日常中的艺术,你...
如果“日常”有形状,它将会是怎样?
李勇政:当试着去理解日常这个词,头脑往往一片空白,虽然它就是整个生活,只有记忆能复活其片段。刘建华:在今天,生活表面到处充满着过剩、变化,“单纯”、“纯粹”远离了人们的视线。日常中又产生截然不同的相像、快乐、痛苦、兴奋、梦幻、隐秘、恐惧等...孟柏伸:日常它很简单也很无聊,时而也会伴有快乐,是现实...
AI音乐好不好听,70/80/90/00后们怎么说?
调查中使用的AI音乐是由Suno软件生成的。根据较为普遍的分类方式,我们将音乐分为八类,并在Suno软件中根据相同的提示词生成对应的AI音乐。流行音乐提示词(Prompt)包括:现代流行音乐类型歌曲、具备流行音乐的典型特征、英文歌词。我们发现,不同类型的AI音乐,被识别度差异很大。尽管我们说,有的音乐类型,AI非常擅长、...
汉学家柯夏智:从文学译本看到更丰富的中国
现代汉语里大部分的用词在英文里是有对应的表达的。但也不是百分之百。比方说在中文里,直升机是飞机的一种,但在英文里,你不能说helicopter是一种airplane。翻译现代诗的话,你看到飞机译成airplane是没问题的。但翻译古诗就不一样了,“道”的英文怎么说?现代汉语里可以说身体,但古汉语里,身和体是两回事儿。
马王堆帛画中的蓬莱仙山 | 庞政
随着考古工作的推进,越来越多的文物展现在世人面前,秦汉时期的图像资料是其中引人瞩目的焦点,丰富的画面中隐含了时人的观念和愿望,是探索蓬莱神仙信仰的重要媒介(www.e993.com)2024年10月16日。结合文献和考古材料,蓬莱神山大体存在两种形态,一种表现为三座独立的山峰,为学界所熟知;另一种即拥有壶状外形的神山,相关的讨论较少。以下对马王堆帛画为...
网易有道词典上线“音乐例句”功能 联动网易云音乐解锁英语学习新...
以“take”为例,用户可以在“音乐例句”版块中,看见和该单词相关的英文歌词,比如说TaylorSwift的《LoveStory》“Romeotakemesomewherewecanbealone”,以及ImagineDragons、Beyonce等欧美歌手的经典歌曲。另外,点击页面中的歌词,还能直接跳转到网易云音乐的听歌页,收听到整首歌曲。“光记单词根本记不...
继全球发音后再度「整活」,网易有道词典联动网易云音乐推出「音乐...
以「take」为例,用户可以在「音乐例句」版块中,看见和该单词相关的英文歌词,比如说TaylorSwift的《LoveStory》「Romeotakemesomewherewecanbealone」,以及ImagineDragons、Beyonce等欧美歌手的经典歌曲。另外,点击页面中的歌词,还能直接跳转到网易云音乐的听歌页,收听到整首歌曲。
跨文化餐饮英语翻译教学实践
英语作为一门国际通用语言,是促进饮食文化对外交流的主流媒介语言之一。尤其是餐饮英语,要求从业人员掌握大量与餐饮相关的专有词汇,具备较强的口语交际能力与跨文化交际能力,即在准确理解餐饮文化内涵的基础上,利用英语进行传达,从而实现中外餐饮文化的深层次互动和交流。鉴于此,餐饮英语翻译教学工作者需要积极变革传统的...
普洱茶英汉互译技巧,掌握普洱茶英汉互译技巧:从产地到口感的全面...
普洱茶英语讲解视频(VideoExplanationofPu'erTea)Helloeveryone,welcometoourvideoexplanationofPu'ertea.Today,wewillintroduceyoutotheworldofPu'ertea,auniqueandprizedteafromChina.Pu'erteaisnamedafterthecityofPu'erinYunnanProvince,whereit...