TVB播《繁花》竟无粤语版?娱媒批不尊重观众,配音行业强烈不满
还是这部叫《繁花》的剧集不值得有广东话配音版本”、“没有本地配音的外购剧,我宁愿看其他频道”、“没配音,还用得着在TVB看吗”、“完全不尊重本地观众”、“本地电视台的剧集都不用广东话吗”等负评比比皆是,肯定意见者则少得可怜。下为TVB账号下部分评论截图:香港配音行业也对此强烈不满。例如在“香港...
大家都误会了!原来广东人讲“扑街”,并非真的骂人?
“扑街”是广东和香港讲粤语地区的人,经常挂在嘴边的一个词语,亦是广东话中一个骂人的主要元素。“扑街”不同场合可以是名词、动词或者形容词,主要有三个用法:首先是形容人真的扑倒在地上,第二种就是以“扑街”来指事主发生了不幸或是不好的事情,类似我们经常看好莱坞电影,老外经常会冒出一句:GodDamn...
广东话哩语《扑街》与《冚家铲》的由来
而久而久之扑街就成为左“暴尸街头”嘅意思,又成为左一句好恶毒嘅广东话闹人名词。冚家铲“冚家铲”依个词系“灭门”“满门抄斩”嘅意思。“冚"代表全、所有嘅意思,“冚家”既系全家。铲:大意是(一)表割除。唐·柳宗元的《钴鉧潭西小丘记》:铲刈秽草,伐去恶木。(二)削平。通剗。唐·杜牧《原十六...
刺客伍六七有很多广州文化,外地人可能看不懂,很有意思
广州的方言被叫做白话,官方也可以说是广东话或者粤语,而广东话已经成为一种语言,并非方言了。在剧中伍六七和鸡大保,两人说话就是典型的广普,在谈话过程中也会加入广东话。还会冒出一些“粗口”,不过这些并非就是真的在骂人,只不过在广州这边。讲话的时候就会自带一些“粗口”,例如“痴线”、“粉肠”、“扑街”等等。
《欧洲攻略》被群嘲,“老戏骨加小鲜肉”模式为何总成扑街大户?
第一、由于在电影界,港台老戏骨的号召力要强些(电视剧恰恰相反),而当红年轻演员又都是内地人,毕竟两者之间的所处环境,生活经历不同,对艺术作品的理解也不同,甚至香港演员操持的广东话和非广东籍年轻演员的语言沟通都不畅,搭档合作无法达到最佳艺术效果。
窦文涛:领奖“扑街”演员都混得不错 歌手飙高音日渐无趣
马家辉:而且又被我们小平老爷子压住,气魄,所以就出来扑街,而且你知道扑街是广东话吗,原来是英文,原先是英文(www.e993.com)2024年11月15日。窦文涛:所以你就这样说,你这么说我不由的又想起就是说香港电影金像奖这两年颁奖这种风向,我今天看见一个内地报纸的评论,用了这么一个词就是说有香港金像奖的一些获奖的特点,似乎也透露出就是回归之后香港...
变口音剪片长换原唱 《琅琊榜》登TVB收视扑街
搜狐娱乐讯去年在内地收视大火、口碑俱佳的古装剧《琅琊榜》,播出后一直热度不减,继先后被引进日本、韩国、中国台湾等地后,香港的小伙伴们也终于等到了,《琅琊榜》粤语版上周一(5月16日)起登陆TVB,于翡翠台晚间9:30黄金时段首播,是继去年《武则天》破天荒试水翡翠台黄金档并取得年度剧集收视榜第二位后,TVB再度“...
为你解释粤语“仆街”的真谛,说的不对小心被打!
“仆街”也写作“扑街”,原来是黑道用语,指有人仆卧在大马路上,死了没人收尸,也暗指众叛亲离,亲信全被诛灭。但这个意思大部分广东人都不大清楚。多数人还是以字面“仆倒在街上”的意思来理解。还有另外一种说法:五六十年代,香港来了很多外国人,经常泡妞,穷有穷泡,富有富泡,大致来说就4种方式:...
杀马特、血拼...这6个接地气的词,竟都有洋气的英文出身!
广东话里类似的外来词可以说数量惊人,什么多士啊(cheese)、忌廉啊(cream)、班戟啊(pancake)……但扑街,早就已经随着港片的风行一起风靡全国了。它原本是指在鸦片战争之后被“洋人”控制的香港,那些辛苦打工的下层民众被“洋人”称作poorguy。而机智的香港人,则根据读音把这句带有侮辱意味的称呼,打趣地写作“...
香港著名导演楚原逝世,获终生成就奖,一部电影改变粤语电影地位
他在片场里直接喊:“张活游,埋位!”。广东话里的“埋位”,可以理解为“演员就位”的意思。不过楚原还是非常谦虚,他说自己其实根本没有资格去教导父亲这样的老人家演戏。进入邵氏,拍了15年戏,一部电影扭转了粤语电影的市场地位1971年,楚原正式签约邵氏,开启了自己在邵氏长达15年的导演生涯。