英国作家C.S.刘易斯一首诗歌遗作被发现,写于1935年
巧合的是,赠诗的对象戈登夫妇也是《指环王》作者J.R.R.托尔金的好友。托尔金曾于1930年给夫妇二人创作了一首古英语歌曲,作为结婚礼物。后来,托尔金在戈登夫妇家中待了一段时间后,写了一首感谢诗,诗歌中曾提到刘易斯的来访。这一细节帮助研究人员将这首新发现的诗作的写作时间确定在1935年初。托尔金和戈登夫妇的友...
一千四百首杜诗如何译成英文
一千四百首杜诗如何译成英文论及唐诗,永远绕不开杜甫的名字。杜甫笔下的世界,“千汇万状,兼古今而有之”,其中蕴含历史的真实、广阔与深刻,吸引千百年来一代代读者探究。上海外语教育出版社新近出版的赵彦春《杜甫诗歌全集英译》,是杜甫所有诗歌的第一个韵译本,也是目前收录杜诗最多的全集英译本。译者赵彦春系上...
以精妙英语译文还原格律与美感
赵彦春教授采用英语古典诗歌的韵律、节奏,翻译了杜甫诗歌全集,在译文中充分保留“诗味”。一首首英译的诗歌,用英语古典诗歌的艺术传统,还原了杜甫诗歌的严谨格律和音乐美感。业界人士表示,《杜甫诗歌全集英译》是展现中国文化走出去不可多得的一套好书。
刘文飞老师主编、翻译作品15种
2.《英语名诗100首》本书精选自古至今英语诗歌史中最著名的诗作100首,以英汉对照形式呈现,所选诗人及作品既在英语文学史上占据一席之地,同时在中国读者里也有一定的知名度和影响力,所选诗作以编译者新译为主,少量旧译修订,体现了编译者本人的文学立场和诗歌趣味。3.《日语名诗100首》作者筛选了100首日本...
用英语展现唐诗音韵之美 “诗圣”杜甫全部诗歌首个韵译本在上海...
央广网上海8月22日消息(记者林馥榆)8月20日,《杜甫诗歌全集英译》(十卷本)在上海书展首发,由上海大学外国语学院教授、翻译研究出版中心主任赵彦春翻译的这部杜甫诗歌全集,不仅收录杜甫留存的1500首诗,更是杜甫所有诗歌的第一个韵译本,用英语展现杜甫诗歌的音韵、格律之美。
福利丨这套英语世界的《唐诗三百首》是“比金子还要珍贵的诗歌...
本期将要推荐给大家的就是这套由F.T.帕尔格雷夫原编,曹明伦、罗义蕴、陈朴编注的诗歌精选《英诗金库(修订版)》(定价:258元)(www.e993.com)2024年11月15日。《英诗金库》是全球最受欢迎的英诗选本,入选企鹅经典书系,也是与《唐诗三百首》地位相当的诗选,被视为“比金子还要珍贵的诗歌宝藏”。
8岁男孩自主创作诗歌70多首,多次在校级省级英语比赛中获奖!成功...
今年疫情期间,优优边复习教案,边学写儿童诗70多首,既学习了英语又滋养了心灵,这得益于高端英语的深度启发,用优优的话说:风吹来了/风车咕噜咕噜/转圈圈;灵感来了/小脑瓜咕噜咕噜/转圈圈。第三年的教案,优优已经可以独立完成高端英语学习,在第三年教案开课前,他自学了前100张教案卡。
中国传统诗画与21世纪英语诗歌
格吕克在诗集另一首诗中写道:“一切都在变化,他说,一切都相互关联。”八大山人《鱼鸟图》题跋中写有:“东海之鱼善化,其一曰黄雀,秋月为雀,冬化入海为鱼;其一曰青鸠,夏化为鸠,余月复入海为鱼。”世界变动不居,万物皆“善化”:有一只鸟,她说。
中国文学走出去 杜甫诗歌首个韵译本在上海书展首发
杜甫诗歌首个韵译本在上海书展首发,中国文学文化原汁原味“走出去”正逢其时用英语读出唐诗音韵格律之美“飘飘何所似,天地一沙鸥。”“Drifting,drifting,whereshallIlie,Aseagullbetweenseaandsky?”昨天,《杜甫诗歌全集英译》(十卷本)在上海书展首发,金发碧眼的美国留学生王琛和俄罗斯留学生...
娄星区大科中心学校举办英语诗歌朗诵比赛
娄底新闻网讯(娄底日报全媒体记者胡龙通讯员杨利张志强张玉梅)4月17日,娄星区大科中心学校举办英语诗歌朗诵比赛,主题为“诵英语之美,展‘双减’风采”,来自大科中心学校所辖的5所学校的20名选手参加角逐。为帮助学生感知英语诗歌的音韵节奏,了解中外优秀文化,培养学生用英语推荐中华优秀传统文化的基本能力...