聆听经典,《莎士比亚十四行诗(有声纪念版)》近日出版
2024年,为莎士比亚诞辰460周年,为纪念这位英国文学巨匠,外语教学与研究出版社特别推出了《莎士比亚十四行诗(有声纪念版)》,以期为广大读者带来一场文学与声音的盛宴。据介绍,该书汇集了皇莎版《莎士比亚十四行诗》的珍贵文本,由北京大学辜正坤教授的精湛翻译,清华大学外文系刘昊副教授的深度讲解音频和英国专业配音...
《莎士比亚十四行诗》有声纪念版助经典焕新
本报讯(记者李婧璇实习生陈周行)“只要人眼能看,人口能呼吸,我诗必长存,使你万世流芳。”近日,为纪念莎士比亚诞辰460周年,外语教学与研究出版社推出《莎士比亚十四行诗(有声纪念版)》,以“有声”方式追忆文学巨匠。作为国内首个配有莎学专家讲读课的十四行诗版本,该书不仅包含皇家版《莎士比亚十四行诗》的珍贵...
在英语世界,十四行诗系列是莎士比亚除了《哈姆雷特》外被阅读最多...
包慧怡:莎士比亚的154首十四行诗主要有一男一女两名致意对象,他们既是这套连环诗中的“剧中人”(dramatispersonae),又常被相信是与莎士比亚生活有真实交集的历史人物。其中第1首到第126首写给一位肤色白皙的“俊美青年”,第127首到第152首写给一位肤色深暗的“黑夫人”。其中“俊美青年”的真实身份,尤其成为莎学...
周周有戏睇|话剧《罗密欧与朱丽叶》:一首动人的十四行诗
《罗密欧与朱丽叶》像一首十四行诗,一曲情意缠绵的青春颂歌,男女主人公在死亡中实现了尘世所不容的恋情,化解了两个家族的仇恨。莎士比亚用诗化的笔触,使悲怆的死闪耀着人性的灵光,回响着浪漫的旋律。英国TNT剧院长久以来以重现莎翁精神为己任,其中《罗密欧与朱丽叶》被德新社誉为“直击观众心灵,美丽得让人过目不忘。
这个男人有点“谜” | 莎翁诞辰460周年
据统计,莎士比亚创作了37部戏剧(《两贵亲》与约翰·弗莱彻合作完成,算上是38部)、154首十四行诗、几首叙事长诗和少数杂诗;他一共使用过43566个不同的单词,且为英语增添了大约3000个单词。这么看来,莎翁不啻最好的英语课老师,既是造词高手,又擅长炼句,还意蕴深长。Tobeornottobe:thatisaquestion....
莎士比亚红了400多年,凭什么?
现在订阅南方周末年会员,就能免费获得这套原价380元的《莎士比亚全集》,皮面精装全8册,珍藏价值极高(www.e993.com)2024年10月14日。全集由译林出版社官方直发,保真保质。如果你有书架一定要有一套莎士比亚订阅/续订南方周末年会员立即赠送《莎士比亚全集》皮面精装8册原价668元...
莎士比亚珍贵展品首次来中国,构建中英交流之桥
——莎士比亚十四行诗句“炼‘莎’成金——纪念莎士比亚诞辰460周年特展”,日前在上海艺术品博物馆隆重开幕。在春意盎然的天山公园内,由上海市文学艺术界联合会主办,上海艺术品博物馆与英国莎士比亚故居联合承办、上海市长宁区文化和旅游局协办,英国驻上海总领事馆、上海市人民对外友好协会、上海图书馆、英国国家档案馆...
大文豪系列:莎士比亚的王牌概念键帽
PAD区的诗意:PAD区铭刻了莎士比亚的十四行诗中最广为人知的第18首,将诗歌的美与太阳的象征融入设计,给复古风格带来一丝活力。字母主键的戏剧性:主键区域以十四部剧作的名称和其中最有力的对白装饰,每个键帽都有独特的设计,就像是戏剧中的一场场精彩表演,既保持了统一的风格,又不失个性。
看赵无极同诗人们的合作,细细品读画意与诗心
展览中,还有赵无极穿越时空与莎士比亚的合作。1994年,法国现代诗人伊夫·博纳富瓦出版了他用法语翻译莎士比亚诗歌的译本《莎士比亚二十四首十四行诗》,赵无极受邀为译本绘制插图,并由此完成了7幅具有水墨韵味的铜版画。赵无极《莎士比亚二十四首十四行诗》铜版画...
一莎一世界
据统计,莎士比亚创作了37部戏剧(《两贵亲》与约翰·弗莱彻合作完成,算上是38部)、154首十四行诗、几首叙事长诗和少数杂诗;他一共使用过43566个不同的单词,且为英语增添了大约3000个单词。这么看来,莎翁不啻最好的英语课老师,既是造词高手,又擅长炼句,还意蕴深长。Tobeornottobe:thatisaquestion....