【诗艺国际】朱绪书(山东)|| 致茨维塔耶娃(现代诗)
《劳动英雄》《一首献诗的经过》《记忆之井》《诗人与时代》《被俘的灵魂》《诗人与批评家》最值得一提的是她的自传它们由十六篇散文组成包括:《母亲与音乐》《我的普希金》《未婚夫》《中国人》《你的死》《老皮门的房子》1939年6月,茨维塔耶娃携儿子返回苏联可等待她的厄运是她始料未及的是年8...
学贯中西、大巧精工,走进“大器无量——谢无量的学艺人生”特展|...
在展品《<稚荃三十以前诗>序》中,谢无量写道:“诗之者,艺之事也。故大巧莫如天工,凡一花一叶之细,其交错组纂,前后左右,无不精密工致,光色相发,是以成其美;使一切颠倒而无序,枯索而寡味,过者望望然去之,岂足为咏叹之资哉!”展品中,谢无量写就的《边警方亟次韵达友人》《窦圌集》《赠梧堪先生旧作诗...
《“论诗三十首”:古典诗歌的精髓与现代诗歌的启示》
例如,《登高》一诗,诗人通过描绘登高的场景,抒发了对人生的感慨,展现了豁达的心态。而《静夜思》则通过描绘夜晚的景象,表达了诗人对家乡的思念之情,让人感受到诗人的孤独与寂寞。这些诗歌在表达情感的同时,也传递了深刻的人生哲理,使读者在欣赏诗歌的同时,得到人生的启示。六、结论“论诗三十首”是古典诗歌的精...
“你不能做我的诗,正如我不能做你的梦”
而就从个人之于普遍的状况之间的联系这一点,又让我们想到艾略特著名的《阿尔弗瑞德·普鲁弗洛克的情歌》,穆旦后来不仅翻译过这首诗,还翻译了美国批评家克里恒斯·布鲁克斯和罗伯特·华伦合著的《了解诗歌》一书中对于这首诗的详细阐释,他们关于这首诗达成了这样的认识:“是否这首诗只是一个性格素描,一个神经质‘患者...
文艺批评 | 洪子诚:现代诗史写作的诗与史 ——以郑慧如的《台湾...
——以郑慧如的《台湾现代诗史》为例20世纪80年代以来,台湾现代(新诗)诗史已经出版多部,郑慧如的《台湾现代诗史》(下简称《现代诗史》)[1]有鲜明特色。它由台北联经出版事业股份有限公司出版于2019年,篇幅达七百三十余页,是一部厚重的著作。据我所知,书的撰写用了十多年时间,其实更是郑慧如长期在大学从事现...
歌乐交织,从黄自到舒曼、肖邦、舒伯特,一夜尽享中外经典
《玫瑰三愿》是运用现代诗创作抒情歌曲的典范之一,展现了艺术歌曲节奏与句法、细腻旋律意趣与抒情歌词相融吻合声情并茂的传神之笔,堪称舒伯特艺术歌曲在中国的传承发展,成为中国音乐文化中的瑰宝之一及中国音乐史上的一个重要里程碑(www.e993.com)2024年11月3日。涂松编写踏雪寻梅刘雪庵词|黄自曲...
湃书单|澎湃新闻编辑们在读的17本书:病非如此
而特别突出的,就是穆旦的诗深切地描述了敏感着现代经验的现代自我的种种不适、焦虑、折磨、分裂,这样一个现代自我的艰难的诞生和苦苦支撑,成就了穆旦诗的独特魅力和独特贡献。到一九四七年,他才三十岁,以一首《三十诞辰有感》总结自我生命的历程,我们也许会为其中这样的画像而深受震动——...
书香唐山|李翠松:现代诗九首
书香唐山|李翠松:现代诗九首‖归一片叶,落下来脚步轻盈回家总是心无挂碍‖铜钱草她不爱开花她不会开妩媚馥郁的花她只会往绿了长一门心思往绿了长每当我朝着满钵的圆叶望一眼她就悄悄地在我心上放一钵清澈,与宁静‖我和草木穿一样的衣衫...
吉狄马加:诗人不是职业,不能“出卖语言的珍珠糊口”|大道⑨上
吉狄马加在一首诗中这样表达他对“诗人”的认知和思考,“诗歌,或许就是最古老的艺术/伴随人类的时光已经十分久远/哦,诗人,并不是一个职业/因为他不能在生命与火焰之间/依靠出卖语言的珍珠糊口”。智能技术带来的机器人诗篇,触发全世界诗人的警惕和思考。吉狄马加对人类诗人有充分的自信,“在这个智能技术正在开始...
诗歌翻译面面观:“翻译、出版与当代中国新诗”北大研讨会
文德勒认为弥尔顿第一首完美的诗是《快乐的人》,《快乐的人》我就想自己翻译,然而我觉得我翻译不过殷宝书先生。但他的语言还是有点旧的,怎么样才能把弥尔顿翻译得又新又有活力,实在是太难了,我觉得这是一种挑战。周伟驰周伟驰:今年《星星诗刊》让我写一篇关于诗歌翻译的文章,我谈到戴望舒和他翻译的洛尔迦是一...