这个版本的《红楼梦》多次修订吸收了红学研究的新成果
人民文学出版社的《红楼梦》具有多方面的特点和价值:1.底本选择与作者标注:??底本:其以乾隆二十五年的庚辰本为底本,庚辰本是一个学术价值很高、接近曹雪芹原稿的珍贵本子,为该版本的文本质量奠定了良好基础。??作者标注:最新版本的作者标注为“曹雪芹著,无名氏续”。以前曾将后四十回作者标注为高鹗,但...
《诗情画意:孙温绘全本红楼梦》全新出版,周汝昌题诗解红楼
《诗情画意:孙温绘全本红楼梦》是作家出版社2024年推出的红楼梦绘本,以周汝昌题诗为主,以图为辅。清代绘画奇才孙温耗尽36年绘制全书3000多个人物,共230副画,红学泰斗周汝昌独家授权238首题诗。此次出版的绘本不同于以往的绘本,以画为重,少解读。绘本采用红楼原文图说,呼应画中情节,重现古人眼中的《红楼梦》。
汪原放标点:《红楼梦》(亚东版)
《红楼梦》亚东版,曹雪芹、高鹗著,汪原放标点,中州古籍出版社内容简介《红楼梦》是中国古典文学四大名著之一。一个石头上记载的故事,金玉良缘的命里注定,乾坤里不能扭转的情感寄托,在千古奇书中流淌着一个凄艳委婉的情缘。全书以荣国府的日常生活为中心,以宝玉、黛玉、宝钗的爱情婚姻悲剧为主线,写出了当时具有代表...
《红楼梦》:程乙本和人民文学出版社采用的庚辰本,到底哪个好?
近年越来越多的版本选择“庚辰本”为底本。比如权威的人民文学出版社版本,就在1975年校订,1982年出版的《红楼梦》选用“庚辰本”为底本。其实,两个版本作为受众广泛的“底本”。最大的不同是对后四十回的作者认定。程高本署名高鄂,人民文学出版社最新版本署名无名氏。其实作者是谁,是专家学者的研究方向,读书人...
如何将文学与时尚结合?|老牌出版社的文创“破圈之路”,把《红楼梦...
成立于1951年3月的人民文学出版社是新中国成立最早的国家级文学专业出版机构,这家具有七十年历史的老牌出版社是如何一步步“打破次元壁”,让古典文学作品与当代流行文化接轨的呢?2021年初,在人民文学出版社文创部的年度选题会上,“文学x汉元素”的概念第一次被提出。《红楼梦》(启功注释程乙本纪念版)从程乙...
人民文学出版社:把《红楼梦》穿在身上
具体说来,双方首先从人文社的诸多当家出版物中进行了选择,最终在唐传奇、宋词和明清小说中选择了明清小说(www.e993.com)2024年11月28日。提到明清小说,则不得不提到《红楼梦》,于是最终敲定了红楼梦的主题;在细化过程中,一开始拟以“金陵十二钗”为主题进行设计,但双方讨论发现,仅凭一套服装无法体现出角色丰富的内心世界,且原著中每个角色都有...
人民文学出版社出版《红楼梦》六十五年简史
1953年,新中国第一个《红楼梦》整理本出版。六十五年来,人民文学出版社推出的《红楼梦》在不同阶段都成为国民阅读的重要版本,有时甚至是唯一读本。大众阅读《红楼梦》,原始底本的选择固然重要,但校点、注释更应被重视——一个容易被忽略的标点,一条看似微小的注释,都有可能解开读者心中长久的疑惑,这些标点、注释也...
周汝昌新版《红楼梦》遭扼杀 刘心武痛斥无良出版社恶意垄断、浪费...
据刘心武介绍,新中国成立后人民文学出版社曾推出两个版本《红楼梦》。第一版是冯雪峰主持该社工作时,根据解放前亚东书局推出的程乙本出版的,“这个版本当时发行了100多万册,但是缺点特别多”。到了1982年,这个版本由中国红学研究所的专家冯其庸以他所推崇的庚辰本为底本推出的新版所取代。“现在书市上通行的就是这...
广西师范大学出版社推“死活读不下去排行榜” 红楼梦高居榜首
广西师范大学出版社近日在网上搞了个“死活读不下去排行榜”,在对近3000名读者的意见进行统计之后,得出了一个令人瞠目结舌的结论:《红楼梦》高居该榜榜首,是读者们吐槽最多的“读不下去”的书。不仅如此,在这份榜单前10名中,中国古典四大名著尽数在列,此外还有《百年孤独》、《追忆似水年华》、《尤利西斯》、《瓦...
汉学大家霍克思《红楼梦》英译笔记出版
《红楼梦》的文学价值以及成就早已为世界学者所公认,20世纪70年代,企鹅出版社邀请英国汉学家、红学家霍克斯(DavidHawkes,1923-2009)翻译《红楼梦》,并列为企鹅出版社的古典丛书,该译本也成为英语世界出版的第一部完整的《红楼梦》译本。为了专心翻译《红楼梦》,霍克斯不惜辞去牛津大学教职。其中,霍克斯翻译了《红楼...