瞿秋白提议将汉字拉丁化,赵元任写下96字奇文反驳,全文一个读音
这篇文章叫《施氏食狮史》,一共就96个字,全篇就一个读音,只能瞧不能念,因为通篇读音都是“shi”。要是用“新中国文”,就是瞿秋白推行的汉字拉丁化字母。这压根儿就没法让人弄明白是啥意思!很快,这篇文章就在《光明日报》上登出来了,全文连100个字都不到,把姓施的书呆子吃狮子的荒唐事给展...
日本网民疯狂吐槽: 汉语那么复杂, 中国人是怎么搞明白的?
拼音有点麻烦,除此之外对于日本人来说是相当简单的6、中国語習ってたことあるけどイントネーションで全く意味が違ってくるからくっそ面倒だった我学过汉语声调不同意思完全不同,麻烦死了7、まあ「難しい」って相対的なものだと思うから日本人が学ぶ外国語としてはトップクラスで「簡単」...
我是资深出版人张缘,关于中国地名的含义与由来,问我吧!_澎湃新闻...
陕西标注为Shaanxi,颠覆了对汉语拼音的认知,与山西的区分可用声调简单解决,是为了给外国人方便还是其他原因?张缘2023-10-18??孟加拉11|回复|举报“Shaanxi”的拼写方法就是源自上世纪20年代颁布的拉丁字母拼音方案——国语罗马字。国语罗马字是中国第一套法定的拉丁字母拼音方案。全称国语罗马字拼音法式。1925...
【教师节特辑】老师恩情永难忘‖何宗林
上了初中,有一次语文课上,郑老师激情满怀地朗诵了1935年毛主席率中国工农红军长征经过我家乡会理,巧渡金沙江写下的宏伟诗篇《七律·长征》:“红军不怕远征难,万水千山只等闲。五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜”。他那浑厚大气的声调,抑扬顿挫的节奏...
童年小锦缎
我就有点儿说不出口,拼音声调搞不清呀,一到考试给生字注音标调便发憷。我曾把一篇课文中的大年夜吃“饺子”——读成吃“交子”,惹得二哥一到吃“饺子”,就学我的腔调说吃“交子”了,真是不好意思。但是,我在二年级,写个看图说话,却能把玻璃窗上的一道道线(图上并没画出红太阳),说成“阳光明媚,把教室...