韩语罗马音到底该怎么转写
2018年9月5日 - 网易
例如:HanBoknam**在学术、研究领域为了区分音节的写法,在罗马音转写时,不考虑音变现象。例如:标为bab而不标为bap**实际转写时,很多人会混和转写例如:Seolag/Seorak另外韩国人名字标注时,某些发音常会作以下标注:kkimparkooyoo/ohuyu/youleechochoiyoungsh韩语学习公众号:xiaoy...
详情
例如:HanBoknam**在学术、研究领域为了区分音节的写法,在罗马音转写时,不考虑音变现象。例如:标为bab而不标为bap**实际转写时,很多人会混和转写例如:Seolag/Seorak另外韩国人名字标注时,某些发音常会作以下标注:kkimparkooyoo/ohuyu/youleechochoiyoungsh韩语学习公众号:xiaoy...