“急寻杭州藏语翻译志愿者!请联系陈医生!”
牵动了大家的心患儿现在情况如何?背后又有怎样的故事?01医生发朋友圈寻找藏语翻译当晚接到500多个陌生来电患病的孩子名叫德勒(化名)只有10个月大被诊断为先天性胆道闭锁、肝功能衰竭急需肝移植手术在前期沟通中浙大二院肝移植团队的陈小泉医生发现德勒的家长不太会说汉语考虑到后续可能存在沟通困难等问...
高山杉|十七年时期有关藏语古代历史文献的翻译和研究(上)
进行整理翻译藏文史料工作的初步意见》(简称《初步意见》;图一,图二,图三),一看就知道是少见的有关十七年时期藏语古代历史文献的翻译和研究的兼具总结性和前瞻性的历史文件,其中尤其详于当时仅在内部流通但是现在已经很少有人知道的译文和原文的稿本、油印本、晒蓝本和铅印本,以及相关机构和组织收藏的藏语刻本、抄本...
用户超十万 “藏译通“成手机用户必备藏语翻译软件
在藏译通中无需设置,直接打字便可实现自动检测翻译与语音识别自动翻译,多达10种情景用句的离线记录,为汉藏语言互通提供最简单帮助,使用藏语和汉语的两种人群能够更加便捷地交流。近期,为持续完善“藏译通”各地藏语方言语料库,以保障翻译准确率,24日在西藏拉萨,西藏高驰公司还携手西藏大学与科大讯飞三方共同建立藏语...
高山杉|十七年时期有关藏语古代历史文献的翻译和研究(下)_腾讯新闻
汤芗铭等译布敦《佛教史》大约在1961年到1963年间,中国佛教协会曾组织人员翻译藏语佛教史籍。据张建木(名克强,建木为其号,1917-1989)译多罗那他(1575-1634)《印度佛教史》(详见下文)的《序言》,这次翻译工程的人员及其分工如下:汤住心——布敦《佛教史》胡继欧—
想吃糌粑时有人送酸奶——尼玛顿珠翻译话剧《哈姆雷特》(藏语版...
借此机会,我还想再阐述一下这次藏语翻译的标准和特点。首先、曹禺先生说:“剧本的翻译是以演出为目的的翻译”。莎士比亚的语言是古典文学的语言。也就是有强烈的书面语特点,藏语也有书面语和口语区分(虽然没有汉语的文言文和白话文差别那么大,但还是有一定的距离)。所以,如果太口语化,就会失去莎翁剧的语言风格,把...
成都防疫进行时:双语播报、藏语翻译 少数民族志愿者很给力!
双语播报、藏语翻译少数民族志愿者很给力四川新闻网-首屏新闻成都11月12日讯(记者戴璐岭)“昂旺快来,这儿有居民听不懂,麻烦你来翻译一下……”11月12日上午,成都市武侯区蜀汉街12号院门岗处正在职守的藏族志愿者昂旺次称接到同伴的通知,立即赶往旁边小区(www.e993.com)2024年10月31日。在社区当翻译,他可是相当有经验。
藏语维吾尔语等七语种民族语文智能语音翻译软件在北京发布
解说短短几秒钟时间,语音输入的维吾尔语被准确翻译成汉语。1月9日晚,由中国民族语文翻译局研发的蒙古语、藏语、维吾尔语、哈萨克语、朝鲜语、彝语、壮语7语种民族语文智能语音翻译软件在北京发布。解说据介绍,近年来,中国民族语文翻译局成功研发了七个语种的民族语文智能翻译、语音识别和合成、图像识别三大系...
青海累计审定8000余条藏语术语 “点赞”译成藏文
中新社西宁4月11日电(记者张添福)记者11日从青海省藏语术语标准化审定委员会办公室获悉,自1999年以来,该委员会已累计发布了54期《藏语术语公报》,审定藏语术语约8100条。在最新公布的第54期《藏语术语公报》中,150余个汉语术语被审定为规范化的藏语并向社会公布,其中当下的一些热点术语,如“河长制”“接地气...
翻译软件畅通藏汉群众沟通渠道“小”软件架起“大”桥梁
据扎西平措介绍,在实际运用中,藏译通可以实现藏语翻译成汉语,从而让农牧民群众学习汉语;另一方面,援藏干部和驻村干部可以利用智能翻译,与藏族群众沟通、宣传国家政策法规,服务扶贫工作,确保脱贫攻坚的基础牢固和效果长远。目前,通过西藏大学、西藏民族大学与自治区、拉萨市编译局藏语言专家的努力,藏译通的语料库已累积...