人工智能的负效应:没有大语言模型的语种未来会消亡
前者涵盖约20种语言,包括英语、中文、西班牙语、法语、德语、日语、俄语、葡萄牙语、阿拉伯语、印地语、意大利语、韩语、荷兰语、土耳其语、波斯语、瑞典语、波兰语、印度尼西亚语、越南语、希伯来语。这些高资源语言有着丰富的语言资源,例如广泛的文本、用于机器翻译的平行语料库、综合词汇词典、句法注释和用于监督学习...
荷兰语怎么翻译成中文?教你两个荷兰语翻译方法
网站:迅捷PDF在线转化器操作步骤:1、在浏览器中打开上面的网站,然后在首页的“文档文本翻译”的“文字翻译”中,点击“文字在线翻译”进入操作界面。2、接着将需要翻译的荷兰语粘贴到页面中,然后在“自定义设置”中设置语言翻译形式为“荷兰语→简体中文”就可以了。3、完成以上操作之后,点击页面中的“翻译”,...
翻译家哥舒玺思:荷兰语《红楼梦》翻译为何历时13年?
另外,《红楼梦》里的一些东西荷兰语没有相应词汇,翻译的时候要“发明”一些词。比如“炕”,荷兰没有“炕”,没法翻译,我们觉得荷兰语应该接受这个词,所以只在书中第一次出现的时候进行了注释,然后就直接音译为“炕”。至于书里的人名,主人的人名没有翻成荷兰语,仆人的人名翻成了荷兰语。其中最难翻的是...
哥舒玺思:荷兰语《红楼梦》翻译为何历时13年?
哥舒玺思:其实我们不是13年一直从事《红楼梦》的翻译,我们都有本职工作,我是荷兰莱顿大学的老师,马苏菲和林恪这些年不仅翻译《红楼梦》,也翻译了很多其他作品。翻译工作花这么长时间,因为首先我们要想办法把《红楼梦》的语气翻成合适的荷兰语。《红楼梦》的对话很多,而且很有趣,很吸引人,里面还有很细的东西,...
科大讯飞晓译2.0翻译器太原赛思立达促
科大讯飞晓译2.0翻译器太原赛思立达促中关村在线山西行情科大讯飞晓译2.0支持中文,英文,日语,韩语,法语,西班牙语,俄语,泰语,德语,印尼语,意大利语,葡萄牙语,越南语,希腊语,马来语,捷克语,丹麦语,挪威语,荷兰语,瑞典语,土耳其语等20多重语言互译。目前该款机器在商家“赛思立达数码”现报价2999元,买即送移动...
神翻译!看简单粗暴的荷兰语如何翻译博大精深的中国省会名称!
遇上当中国省份名称神一样的荷兰语翻译你看看你get到了吗?上海OpdezeeOpde:在上面Zee:海北京NoordelijkehoofdstadNoordelijke:北面的Hoofdstad:首都P.S.:同理,南京就是zuidelikehoofdstad重庆HerhaaldevieringHerhaalde:重复的...
荷兰男穿唐装骑马娶亲 相恋两年说情话靠翻译器
“保罗很贴心,为了帮助我学习专门寄了两个翻译器。”李说,每次保罗在视频上说完一句荷兰语,就写成英语发给她,而她将英文输入翻译器,翻译成中文后,再理解记忆。除了翻译器保罗还给她寄来了学习语言的CD。保罗每天一封的电子邮件,让李利娜非常感动。她说,保罗为人善良、忠厚,值得托付。
荷兰语和汉语,是她们故事开始的地方|中荷建交50周年
“从古至今,中荷之间就有许多经济、文化、教育等领域的往来与合作。通过语言,我们可以更好地了解这个国家,促进中国与荷兰之间直接的沟通与交流。对于想要了解荷兰的中国学生,学习荷兰语是十分重要的。”Sabrina讲道。林飒认为,即便荷兰的英语普及率居世界前列,汉语专业在荷兰的设立仍然是非常有价值的。随着中荷之间合作...
历时13年首部荷兰语《红楼梦》全译本问世
历经13年艰苦努力,由林恪(MarkLeenhouts)、哥舒玺思(AnneSytskeKeijser)和马苏菲(SilviaMarijnissen)三位荷兰汉学家和翻译家合作完成的首部荷兰语全译本120回《红楼梦》,日前在荷兰正式出版。该译本共四卷,厚达2160页,装帧精良。汉学家们的翻译过程中有哪些故事?他们如何向荷兰青年读者介绍中国传统文化?对此...
《比利时的哀愁》终于有了简体中文版!地位堪比《百年孤独...
然而,想要翻译这部大作,并不容易。雨果·克劳斯是极少数坚持用弗拉芒语(即比利时荷兰语)创作而享誉世界的文学巨擘,非常自觉地继承了弗拉芒文学的传统,他在《比利时的哀愁》里也多次以半调侃的口吻提到诸多文学先驱,比如诗人圭多·赫泽拉、小说家赫尔曼·特尔林克等。随着他的小说译为中文,二战前后弗拉芒地区的...