【大道同行 丝路共鸣】文学互译铺就中缅文化交流“新丝路”
2023年9月16日 - 广西新闻网
中缅当代文学互译出版项目是中国—东盟文学互译出版工程第一期重点项目,该工程分期与6个东盟国家开展文学互译合作,在每个国家精选8—12种当代文学作品,与我国当代优秀文学作品进行互译出版。其中,中缅当代文学互译出版项目由中国广西壮族自治区党委宣传部指导,漓江出版社具体实施,翻译输出的作品以广西作家创作或描述广西生活为...
详情
“中缅当代文学互译出版项目”亮相北京图博会
2021年9月16日 - 新华网
9月15日,“中缅当代文学互译出版项目”新书分享会在北京图博会期间举行,活动由广西出版传媒集团主办,漓江出版社承办。据悉,“中缅当代文学互译出版项目”是“中国—东盟文学互译出版工程”的首期重点项目,2020年正式启动,主要翻译输出广西作家创作或描述广西生活的作品,并选取引进缅甸当代作家作品。负责实施该项目的漓江...
详情
百度翻译功能这么火爆,它有什么样的功能?
2020年5月17日 - 网易
目前百度翻译支持全球28种语言互译,而且在全球拥有超过5亿用户,支持的中文、英文、西班牙语、日语、韩语、法语、俄语等27个语种在全球覆盖超过47亿人口,每日响应过亿次的翻译请求,百度翻译在服务中,给人们的日常生活带来无数的便利。
详情
数字经济推动昆滇产业“脱胎换骨”_澎湃号·政务_澎湃新闻-The...
2022年12月19日 - 澎湃新闻
手机上“种菜”、108种语言双向互译“走天下”、一个平台打通跨境物流业务、云平台推动传统就医向“无接触式就医”转变……这是12月12日,省发展改革委确定南亚东南亚语言机器翻译系统(云岭翻译)、利用信息化技术建设村级美丽乡村示范平台项目、中缅跨境物流智慧服务平台等17个项目为2022年云南省数字应用典型案例的部分场景...
详情
语言服务助力中国企业“走出去”
2020年4月18日 - 百家号
第四,以开放包容的心态拥抱翻译技术和人工智能的发展。翻译技术如翻译辅助软件CAT以及人工智能如机器翻译的发展日新月异,语言服务市场上不接受翻译技术以及人工智能发展的企业最终注定要被淘汰。高校也应该采用开放包容的心态去接受时代的进步,去积极拥抱翻译技术和人工智能的发展。第五,重视“一带一路”沿线国家非...
详情