汉藏双语宣传公益体彩
他创立的汉藏双语服务模式,不仅成功开辟了全新的销售局面,更在行业内引发广泛关注和积极效仿。众多当地同行采用索南公保自制的双语海报和录音材料,有效推动了整个区域市场规模的稳步增长,为公益体彩的宣传作出突出贡献。索南公保来自青海省黄南藏族自治州河南蒙古族自治县。由于当地普通话普及程度相对较低,这为体彩宣传工...
汉藏互译错拼、直译现象频发 拉萨市藏语委办(编译局)开通举报通道...
1月12日,记者走访了拉萨市多家打字复印店和广告公司,了解店铺开展汉藏翻译业务的基本程序。走访中记者发现,由于汉藏翻译业务和订单并不多,因此,很多店家没有雇佣专业的汉藏翻译人员,而是选择使用汉藏翻译软件进行翻译,且几乎不会对软件翻译后的内容进行校对,这也导致了汉藏翻译过程中出现直译现象。拉萨市城关区某...
甘肃夏河:双语听证助推“高质效办好每一个案件”
听证会上,办案检察官用藏汉双语针对失火罪的构罪要件、证据情况等进行详细介绍,参会人员了解案情后展开充分讨论并发表了意见,经过评议,大家一致同意检察机关意见,同时建议检察机关向相关部门移送案件线索,督促相关部门启动生态环境损害赔偿程序,案件办理取得较好的法律效果和社会效果。会后,该院综合全案证据及听证会情况,...
...工卡县基层干部国家通用语言文字素养提升暨第三期汉藏双语翻译...
10月24日,墨竹工卡县基层干部国家通用语言文字素养提升暨第三期汉藏双语翻译培训班正式开班。来自各乡(镇)、各寺管会、县(中)直各相关单位、县属国有企业的38名学员参加培训。培训邀请了西藏日报社藏文编辑部译审诺尔基·普琼杰和拉萨市藏语委办(编译局)校审科科长、副译审尼玛顿珠,围绕新时代汉藏翻译实践、翻...
将黄梅戏选段翻译成藏文 组建藏汉双语黄梅戏学生社团 援藏老师让...
将黄梅戏选段翻译成藏文组建藏汉双语黄梅戏学生社团援藏老师让“黄梅”香飘高原曲调悠扬婉转的黄梅戏在西藏高原地区唱响是一种怎样的体验?来自安庆潜山市梅城中心小学的金慧琳老师就将黄梅戏文化带进了西藏自治区山南市第二高级中学里,还邀请当地老师将一些黄梅戏选段翻译成藏文,让藏族孩子用藏语演唱。在近两年的援藏...
翻译团队:我们孕育它,辛苦并快乐着——全国首部《汉藏双语诉讼法...
《汉藏双语诉讼法辞典》出版暨捐赠仪式现场(www.e993.com)2024年11月1日。于瑞荣摄青海新闻网·青海新闻客户端讯随着国家法治进程的推进,法治的种子已经播撒到了祖国的每一寸土地。在司法实践中,汉语语境中的法言法语,在藏语语系中没有对应的表述。将现行法律翻译成藏文,并在藏族地区推行适用,势在必行。尽管过程艰难曲折,但总有人在...
四川若尔盖县检察院:藏汉双语翻译 畅通办案沟通渠道
记者了解到,四川省检察机关首个藏汉双语翻译科2013年7月在该省若尔盖县检察院设立。藏汉双语翻译科的设立,有效解决了该院藏汉双语翻译人才长期紧缺问题,对于维护少数民族公民使用本民族语言文字进行诉讼、保障诉讼当事人的合法权益,以及开展法治宣传、矛盾纠纷调解等工作起到了积极作用,有力地提升了检察公信力。围绕藏...
西藏加强藏汉双语人才培训 将推出翻译教材及网络课程
中新网拉萨8月30日电(孙翔)30日,“国家民委双语人才培训基地(西北民族大学)西藏培训中心”及“西北民族大学教学实习基地”在西藏自治区藏语文工作委员会办公室(编译局)挂牌。西藏自治区藏语委办(编译局)党组副书记、主任(局长)洛布介绍,藏语委办(编译局)将与西北民族大学合作建设藏汉双语翻译培训教材和网络教育课...
西藏藏汉双语翻译骨干培训班在西南民大开班
4月16日上午,西藏藏汉双语翻译骨干培训班在西南民族大学开班。西藏自治区副主席格桑次仁,四川省副省长曲木史哈出席开班仪式。此次培训为期15天,由西南民大和西藏自治区藏语委办共同主办,共有来自西藏昌都...
国家通用语言文字素养提升暨汉藏标准化翻译培训会在康定召开
5月11日至12日,由甘孜州民族宗教事务委员会、甘孜州藏学研究所、甘孜州民族语言文字编译中心组织的国家通用语言文字素养提升暨汉藏标准化翻译培训会在康定召开。此次培训会的目的是进一步提高我州各县(市)及州级部门的双语翻译工作者素质和理论水平,更好地为广大农牧民群众服务,把党和政府的重大决策部署及时、准确、...