《呼啸山庄》, 这3句话, 让人彻底看透爱与人性的毁灭力量
就是两个庄子,呼啸山庄和画眉田庄,从名字就能感受出来这两个庄儿里的家族人是有两种不同性格的,你看这庄名儿,一个呼啸一个画眉,感觉就一个急一个雅,事实也是如此,呵呵,写到这里想起了我一北京哥们和河北一兄弟开玩笑,说石家庄如何如何,北京内哥们嘴比较损碎,就逗河北那个兄弟,“你总说石家庄,石家庄到底是哪个...
钱报读书会|“重读经典”再度开启,读懂“新文化”的第一声呐喊
黄健强调,《狂人日记》中描写的“吃人”是迄今为止对旧制度、旧思想、旧道德、旧文化非常形象的概括和认识。“吃人”并非消灭人的肉体,而是将人变成“非人”,剥夺了人的思想、精神和个性。这表现出鲁迅对国民劣根性深刻的批判思想和精神。黄健认为,《呐喊》以鲜明的笔触和独特的视角,揭示了旧制度、旧思想、旧道德...
什么才是打开《呼啸山庄》的正确方式
从这里也可以看出,《呼啸山庄》并不是一个可以用严格的现实主义规则去度量的作品。推敲其与现实对应的细节是否符合生活逻辑,并不是阅读这部小说的正确方式。它的故事框架很容易被概括成穷小子与富家女的爱情悲剧——穷小子因爱生恨,进而报复社会。因此,如果我们在其中看到尖锐的阶级矛盾,是顺理成章的。但仅看到这...
为什么《呼啸山庄》比《简·爱》更伟大?
待到父亲去世,辛德雷带着新婚的妻子重新回到呼啸山庄,多年的仇恨终于爆发,希刺克厉夫立即被贬到佣人的位置,他原来的厚待一下子全没了。距离呼啸山庄四英里处,有一个画眉田庄,住着林顿一家人,同样是父亲、母亲,两个孩子——哥哥埃德加、妹妹伊莎贝拉。这家人比较正常,过着人们所尊敬的中产阶级生活:有规律的宗教生活...
回忆西南联大那些事,《呼啸山庄》译者、百岁老人杨苡的口述自传出版
“杨苡先生是五四运动的同龄人,是自西南联大迈向广阔生活的进步学子,是首创‘呼啸山庄’这一译名并使该译本成为经典的重要翻译家,是兼及诗歌、散文、儿童文学创作的勤勉写作者。山河沦落时,杨苡先生不甘安守于家庭的庇护,怀着青春热血投身时代洪流与祖国同命运;家国康宁时,杨苡先生古稀之年以生花妙笔完成《天真...
李晖读《呼啸山庄》|穿越荒原狂飙的冷峻目光(上)
西尔维亚·普拉斯和泰德·休斯写过以“呼啸山庄”为篇名的精彩诗章;玛格丽特·阿特伍德的《使女故事》将女主角真实姓名设定为“艾米莉”,直接致敬自己高中时期阅读并钟爱的这部女性作品(www.e993.com)2024年11月25日。彼特·迈尔斯指出:《呼啸山庄》的“批评性、创造性,或机制特性”,让它“继续指向诸多文化样式的新星系,以及诸多价值与信念的新构造,...
艾米莉·勃朗特诞辰200周年 一生30载徒留《呼啸山庄》却震惊文坛
《呼啸山庄》最早由梁实秋先生翻译为中文,他将书名译作《咆哮山庄》。1930年代末,一位正在西南联大外文系的女生杨苡对这个译法提出了不同的见解,她说:我想,也许是梁先生从希刺克厉夫(即希斯克利夫——群学君注)的乖戾性格与暴虐行为得到启发,但我总认为这个书名不妥。在书中第一章里已明确指出W.H.是...
《呼啸山庄》:19世纪人鬼情未了
《呼啸山庄》:19世纪人鬼情未了01如果我用一句话来概括《呼啸山庄》的感觉,我会认为这是一个19世纪的人鬼情未了。这听起来像是一个浪漫的爱情故事,但是为了揭开爱的面纱,实质上,作者想通过描述凯瑟琳和希刺克厉夫之间的悲剧爱情来展示畸形社会中的人类变异。
全国2006年7月自学考试中外文学作品导读真题
C.《德伯家的苔丝》D.《呼啸山庄》28.骑士文学作为欧洲骑士制度的产物,它兴盛于哪个国家?()A.意大利B.西班牙C.法国D.德国29.欧洲文学史上的第一部现实主义作品是()A.《列那狐传奇》B.《十日谈》C.《坎特伯雷故事集》D.《格列佛游记》...
百年风华 呼啸而过
从《红楼梦》《儒林外史》到《红与黑》《呼啸山庄》,杨苡先生与兄长杨宪益、爱人赵瑞蕻共同推动中文与世界对话,使文学经典如种子般在不同文明土壤里生根开花,成就了中国文学翻译事业的一个奇迹”。这段话高度概括了杨苡先生风华百年的人生历程,精准把握了她所取得的众所瞩目的翻译成绩。杨先生从旧时代走来,在山河...