【省流总结】为什么日语中有三种文字?
通过汉字本身的读音带进日语中书写像这样无视汉字本身的意思只采用读音的写法在《万叶集》中很常见因此被称为万叶假名我想很多人都好奇过什么平假名,片假名什么的这里的"假名"到底是什么意思呢假名假名顾名思义假的名那他的反义词就是真名日语中读作まな真名指的是汉字这里的名意思就是字真正的字...
似是而非的日语汉字词,你知道它们的意思吗?
一种是模仿汉语读音的“音读”。根据汉字传入日本的时期和来源地的不同,日语汉字的“音读”发音分为“汉音”、“唐音”、“宋音”、“吴音”等。就是说,日本人是在用汉唐官话或吴侬软语读着汉字。例如,“明”字,日语中有三个“音读”发音:妙myou、妹mei、民min,分别对应“吴音”“汉音”和“唐音”,...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
所以我想要的效果就是,底下显示诗词原句,上面标注日语書き下ろし文读法发音,这样既能把古诗原味留住,也能让日本玩家读懂。其实这事等于给游科添麻烦了,因为他们得专门为日语本地化额外开发一个功能。但我当时比较坚持,说‘老师,请务必重视一下,日本玩家可能确实需要这个功能,因为咱们游戏专有名词少不了,汉字词更...
辣妹也疯狂!考验无数日本人与汉字的“爱恨情仇”
日本汉字能力检定(日本漢字能力検定,简称漢検(かんけん))与英语检定和数学检定并称为日本三大检定。来源:日本漢字能力検定作为“东亚怪物房”的内卷成员,日本人民也喜欢考“资格”,不少日本人有一大堆资格证书。“日本汉字能力检定”出现的恰如其分,自90年代创立以来,发展速度引人瞩目,上到103岁老人,下到3岁...
安倍晋三是日本人,但为啥他遇刺后,墓碑上却刻的是中国汉字呢?
就比如“龙”这个字,日本本来都是没有的,在他们看到英语中的“dragon”后,就有了“ドラゴン”,而且日语的读法跟我们的拼音是很相似的,所以“龙”这个字,日语读起来就是“多拉贡”。其实日本在各种场合都有很多用到汉语的场景,其根本的原因就是因为他们的日语是从中国汉字起源并演化出来的。
外国人究竟能不能看懂中国二游在讲什么?
日本文化厅公布的常用汉字表显示,日本民众生活中经常使用的汉字数量为2136个字(www.e993.com)2024年9月24日。单看这个数量不算太少,但日语中的汉字真要细究起来还挺麻烦的,每个字基本都分音读和训读两种发音,部分二字以上的熟语还有熟字训的衍生读法,更别提还有当て字和掛け言葉……总之说人话就是,日语里的汉字≠简单易懂。
40岁,学会一门新语言
用日语固有的词意对应汉字,然后按照日语词原有的读音,是训读;按照汉字传入时的读音,是音读。而根据传入时期的不同,又分了古音、吴音、汉音、唐音、宋音,以及在日本演变之后的独特的读法。比如行,在“旅行”中读作kou,在“游行”中可读kou、亦可读gyou,在“行宫”中读作an。“上”“下”各有十二种读法,而“...
日语怎么记住的年和月的读法
日语怎么记住的年和月的读法日语怎么记住的年和月的读法2020年09月07日17:09新浪网作者N1科技观察缩小字体放大字体收藏微博微信分享0特别声明:以上文章内容仅代表作者本人观点,不代表新浪网观点或立场。如有关于作品内容、版权或其它问题请于作品发表后的30日内与新浪网联系。权利保护声明页/Notice...
日语学习中,一个字为什么有这么多读法,来略窥日语的深奥之处吧
汉字读法,例如“和”的读法平和(へいわ)和らぐ(やわらぐ)和やか(なごやか)和尚(おしょう)日和(ひより)熟字訓(汉语词训读)大和(やまと)熟字訓(汉语词训读)和泉(いずみ)地名和義(かずよし)人名など量词(数数时使用的词)丁(ちょう)豆腐など...
亚洲地名的日语读法
日语新闻,日语电视中会经出现地名等信息,记住这些词汇将有利于提高我们的听力水平哦。韓国(かんこく)韩国◎ソウル汉城プサン(釜山)釜山チェジュ(済州)济州インチョン(仁川)仁川チュンチョン(春川)春川チョンジュ(全州)全州