韩国总统给韩军题写汉字“天下无敌”闹笑话!为啥韩国还用汉字?
后有媒体报道日本航空自卫队的战机上也涂有“见敌必坠”的标语,不过有网友说日本没有废除汉字,汉字有相应的日语读法,“见敌必坠”按日语读法是“见敌必(击)坠之”的意思,因此在日语中这么写没问题。▲韩国艺人因不认识自家历史名胜的汉字而迷路最后在中国大妈的帮助下到达目的地(尴尬呀)反观韩国因为废除汉字...
韩国首尔:江南、良才两地铁站的中文报站站名,将改为韩文读音
韩国首尔交通公社7月31日表示,首尔地铁2号线江南站和3号线良才站的中文报站站名,将改为韩文读音。据韩联社7月31日报道,江南和良才两站曾于2016年借新盆唐线开通之机开始试点中文报站。与其他站点不同,这两站直接用中文读音播报站名,一度被外界指责引发混乱。公社有关负责人称,按国际惯例,地铁到站广播中的...
知识就是力量,但良知才是方向,这几个公众号给你不一样的人生体验
早间读法▼推荐理由:宣讲法律知识,交流法务经验!分享来自法院、检察院、司法部、律师等资深学者的实务文章,传递法律法规司法解释,指导性案例及审判意见。思维馆ID:zhujiutanshi▼推荐理由:『思维馆』是中国高端精英读物,深度解读时局动态,独特视角,带你了解最真实的中国和世界。学识有道ID:xueshiyoudao▼简介:...
超实用!年度“十大语文差错”汇总(2006-2021)
其实这是缺乏依据的,正确的读法是shě。“舍”有shě和shè两个读音。读shě,义为舍弃;读shè,义为房屋。老舍原名舒庆春,字舍予,笔名老舍。舍予是舍我、无我的意思,“舍”即舍弃,应读第三声。老舍的“舍”和舍予的“舍”同音。根据亲友回忆,老舍生前自己也读shě。如果读shè,“老舍”便成了老房子,显然不...
2021"十大语文差错",你和孩子犯过吗?(附历年完整版)
五、最容易误用的称谓:村长。媒体在报道当下农村新闻时,经常把“村主任”误称为“村长”。相声小品中也常说“别把村长不当干部”。这是语言运用中的滞后现象。六、工程建设中常见的词语错误:“合龙”误为“合拢”。2011年7月,杭州钱江三桥发生部分坍塌事故,不少媒体将事故原因归结为大桥在施工中“过分强行合...
超实用!2006-2021年度“十大语文差错”汇总
3.美国总统大选报道中的量词混淆:“任”误为“届”(www.e993.com)2024年12月19日。4.英国脱欧公投报道中的概念错误:“脱离欧盟”误为“脱离欧洲”。5.韩国“亲信门”事件报道中的词形错误:“手足无措”误为“举足无措”。6.娱乐新闻报道中的用字错误:“凭借”误作“凭藉”。7.娱乐明星的用字错误:“令人髮指”误为“令人發指”...