考研英语1与英语2的区别及选择指南
1、指代不同:-英语1:原研究生入学统考的英语科目,适用于所有学术型硕士研究生和部分专业型硕士。-英语2:为不考英语(一)的专业学位硕士研究生设置的选拔性质的统考科目。2、考试内容不同:-英语1:包括英语知识运用、阅读理解和写作三个部分,共52道题目。-英语2:包括英语知识运用、阅读理解、英译汉...
三年级新版英语逼疯家长和孩子!难道还要课外补?到底该怎么学?
开学后,三年级新版英语难的说法甚嚣尘上,每个图文或视频下都是几百、上千个共鸣者,可见关注度如何之高。很多家长晒出孩子泪奔视频,并附说明:已经崩溃,刚开学几天已被逼疯。英语一窍不通,教完这个忘那个,一个单词教了几十遍上百遍,天天吼到喉咙沙哑,6个单词两个小时默写不出,孩子很累,家长被气疯。看...
孕妈要想让胎宝宝长得快,吃什么就成了重点,切记这4要2不要!
一位孕妈分享了自己的超声检查数据,并真诚地劝告其他孕妈:“如果胎儿偏大,应避免食用红薯、蛋糕和榴莲等食物。我就是一个例子,在怀孕30周加6天时,胎儿的双顶径已经达到81毫米,近两周持续偏大。据说头大腿短的胎儿几乎都是男宝宝,不知道这个说法是否灵验?”看到检查单后,孕妈们也开始纷纷讨论起来:“你这还算...
全红婵用筷子吃牛排被嘲,不会说英语遭质疑,别给她的直率添堵
对了,这事儿可不是头一回了,以前全红婵拿了冠军后,有个记者采访她,问她英文怎么说“拿捏”。全红婵直接就说:“我不会啊。”哈哈,这回答也是挺耿直的。记者缠着全红婵不放,甚至表示要教她学英语,这下全红婵直接回了一句:“算了,我不想学。”结果就是不学英语的事情引起了不小的争议,有些网友对此非...
毫无底线!辱骂全红婵:不会英语,像白痴!记者身份曝光,是惯犯
再一次直播连线中,这位记者侃侃而谈,公开评价,言语相当粗暴和充满恶意,他表示全红婵没文化,在一次展示金牌时“疯疯癫癫”,嘲笑她不懂英语,还直言全红婵跳水很厉害,但是不是一个完整的人,甚至还吐槽她以后不跳水了,可能会像chi一样。众所周知,全红婵是从农村家庭出来的,父母都在家务农,没有背景的她,从...
拼错单词了?!“龙”的英语不是“Dragon”吗?“Loong”又是啥?
表示中国生肖年的英语表达结构是:Theyearofthe+生肖,龙年就可以说theyearoftheLoong.在口语里也可以省略第一个the,即yearoftheLoong.学个表达:ThisyearistheyearoftheLoong.今年是龙年但说到某人的生肖,可不能用the(www.e993.com)2024年11月6日。比如你属龙,千万别说“I'mtheLoong”,而应该说:I'm...
“玩手机”用英语怎么说?可不是play the phone!
“玩手机”用英语怎么说?你的第一反应是不是:playthephone?在英语中,play这个动词通常表示“玩耍、娱乐、操纵”等意思,而手机是一种工具,不是玩耍的对象。换句话说,我们“玩手机”,玩的不是手机这个物品,而是玩里面的各种软件,浏览各种网上的东西。因此,playthephone在英语中是错误的说法。
“跨年”用英语怎么说?并不是cross the year……
“Eve”的英文释义为“theperiodordaybeforeanimportantevent”,而跨年夜就是元旦(NewYear'sDay)前夕,故称之NewYear'sEve。注意:这里的新年不同于我国的农历新年,跨年夜也不同于除夕,因此若要表达除夕夜,最好用“ChineseNewYear'sEve”。
《黑神话:悟空》的英文为什么是Myth而不是Mythology?
《黑神话:悟空》英文名称是“BlackMyth:Wukong”,其中使用了Wukong这个名字的拼音,而不是英语中更常见的MonkeyKing。但和人名不同,“黑神话”的说法,采用了英语中的BlackMyth。值得注意的是,中文的“神话”,在英语中除了myth,也经常用mythology来表示。
在英语世界,十四行诗系列是莎士比亚除了《哈姆雷特》外被阅读最多...
包慧怡:我认为这套书的阅读门槛并不高,需要的只是对莎士比亚,或者对诗歌,或者对语言本身的热爱。当然,全书的讲解基于双语文本,一定的英语基础有助于读者理解精读部分,但对阅读《镜迷宫》本身并非必须。莎士比亚的十四行诗是一种最小规模的情感乌托邦,比起许多厚重的剧作,这些每首只有十四行的短诗是进入莎士比亚的语言...