“City不City啊”?中文是如何与英文走到一起的?
借词通常采用音译和意译两种方法。部分音译借词,通过发音能直接对应其词源。如中文的霸凌源自英文“bully”,乌托邦对应的是英文“utopia”,“tea”是闽南语“茶”的音译词,“silk”则是“丝”的音译词。今天,一大批汉语词汇的音译词也在不断进入当代英语世界,例如2018年《牛津英语词典》收录了饺子的音译词“jiaozi”...
有道词典笔X7 Pro,才是AI时代词典笔该有的样子?
有了7800万+权威词库和AI大模型翻译的加持,X7Pro基本可以做到录入即翻译,而且在离线的环境下,也能够完成长难句的翻译,在这一块可以说是拿捏。(图源:雷科技)对了,除了英语之外,数学问题和阅读理解也可以通过「宽笔头」快速录入,通过语音交互直接提出自己的具体疑问,让大模型做解答。对词典笔来说,准确地翻译...
大学英语四六级考试,过级备考方法推荐!
在背诵过程中,可通过默写、造句等方式加深记忆。2、阅读训练:每天安排时间阅读两篇题源外刊,分析文章结构,理解长难句,积累好词好句。这不仅有助于提升阅读理解能力,还能为写作积累素材。3、听力练习:听力是四六级考试中的难点。可以从VOA慢速英语入手,每天精听一篇听的过程中,边听边写,反复多次,直至能够完整...
无需下载,秒杀DeepL翻译,能检查语法、替换同义词、改写句子等
点击上方“context”功能可以打开Reverso词汇翻译功能,与段落翻译类似,只不过这一功能仅针对词汇翻译,可以对一些专业性词汇进行中英文翻译。在对应词汇翻译的下方,还会给出检索词汇的英文例句,可以帮助理解词汇意思。同时,SCI写作过程中遇到琢磨不定的词汇也可以通过下方提供的例句,进行模仿学习。在检索英文词汇时,点击后方...
OpenAI草莓模型深夜突袭!理化生达博士生水平,比GPT-4o强多了,Chat...
为了展现o1实现的飞跃,OpenAI公开了预览版o1在解决编程、数学、解码、英语等难题时产生的思维链。例如当拿到一道解码题目,GPT-4o先是拆解出了输入、输出和示例,随后开始分析可能的解码方式。▲GPT-4o拆解输入、输出和示例它猜测第一个短语可能遵循与示例相同的结构,意识到输入文本似乎可以根据自然分隔或模式分成组...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
1966年,在著名语言学家王力教授和岑麒祥教授的指导下,他确定了研究生毕业的论文题目《数学方法在语言学中的应用》(www.e993.com)2024年10月18日。从1957年第一次接触机器翻译时算起,时间已经过去了9年,冯志伟终于名正言顺地开始了他一直心心念念的计算语言学研究。1966年5月15日,冯志伟在学术期刊《语言学资料》(《当代语言学》...
2024年英语专业八级考试流程、题型、答题技巧和评分标准
4.做完后有时间一定要检查一遍,重读一遍。Translation专八的翻译有向文学方面发展的趋势,都是一些文绉绉的中文要翻译成英文。但是老师说过专八的翻译只要你看懂了原文意思,保证行文流畅准确即可得分。对于这一块:不要一看到中文就埋头苦翻!先看看题目!
100年前,北大入学考什么?_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
TranslatethefollowingintoEnglish(把以下句子翻译成英文):做文章的人须要遵守三件事??第一,要有话说,方才说话??第二,要说现代的话,不要说千百年前人的话??第三,要说你自己真深信的话,不要说自欺欺人的话??1924北京大学1924年预科新生入学试题(国文)...
...英文章节书满页的英文句子,无从下手,要不要再给孩子讲解和翻译?
有一种阅读方法叫“不求甚解阅读法”我和浩浩刚开始从绘本到章节书过渡的时候,也遇到了问题。浩浩已读了很多绘本,词汇也积累很多,可是好多章节书还是不能顺利阅读,比如《彼得兔》《疯狂学校》《老鼠记者》等等很多书,都是买回来一套里读一本两本就读不下去,生词多、句子长、孩子没有大量时间,怎么办呢?
同学们在做英语阅读的时候往往会遇到的问题有哪些?
要想题目做对是不是必须把句子翻译出来?如果逐一回答这些问题,我们就会陷入“头痛治头,脚痛医脚”的被动境地。阅读理解是一种宏观题型,需要有系统性解题思路,也就是说,你需要从更高的角度来审视题目。我觉得各位看到“宏观、系统性、更高的角度”这些抽象的词汇,恐怕也不知道我到底在说什么。所以还是来看例子吧...