如何理解房产证的相关术语及翻译?这对房产交易有什么作用?
抵押情况是指房产是否存在抵押贷款。在交易过程中,买方需要确认房产是否存在抵押,以避免未来可能的法律纠纷。以下是一个简单的表格,总结了上述关键术语及其在房产交易中的作用:理解这些术语及其翻译,不仅有助于买方和卖方在交易过程中做出明智的决策,还能确保交易的透明度和合法性。在实际操作中,建议咨询专业的房产律师...
第十四届中国法律英语教学与测试研讨会举行
来自40余所高校的120余位代表就“法律英语与涉外法治人才培养研究”“中国法治国际传播的历史、理论与实践研究”“中国法治国际传播话语体系研究”“法律英语学科体系、学术体系和话语体系研究”“比较法视角下法律翻译研究”“法律翻译语料库、术语库和知识库建设与应用研究”“‘外语+’学科交叉融合赋能外语...
在农村,“翻译”法律的“明白人”
要想做“法律明白人”,最重要的特质不是掌握了多少法条和艰涩术语,而是学会翻译——把法言法语译成村民也能听懂的土话。在龙岩市新罗区小池镇培斜村,村委会支委赖文峰长期当“译者”。2024年2月前后,竹山上春笋冒头,村民纷纷上山挖笋。村民们承包的林地界限分明,但笋的生长不受限制。有村民觉得,自家的三五十棵...
巴西华裔青年翻译中国民法典 让世界更了解中国的法治建设
如何在翻译中规范法律术语是一大难点。“我会先熟读巴西的法律法规,找出与中国民法典中性质相似的机构进行对照,在完成基础的翻译后,我又对文来自:gio.qianshoucehua本进行五六次的修改和润色。”她说,翻译不只是语言的转换,是对原文的深入理解和再创作,在确保准确性和流畅性的同时,也要呈现出中国民法典的精髓...
结婚证翻译
1.法律术语的准确翻译结婚证中包含大量法律术语,这些术语在不同国家的法律体系中可能有不同的解释。因此,翻译时需要确保术语的准确性,避免歧义。2.格式和布局的一致性结婚证通常有固定的格式和布局,包括标题、双方姓名、结婚日期、签发机关等信息。翻译时需要保持原文件的格式和布局一致,以确保翻译件的合法性...
AI产品经理必知的100个专业术语
38、机器翻译(MachineTranslation)机器翻译是将文本从一种语言翻译成另一种语言的任务(www.e993.com)2024年11月17日。39、问答系统(QuestionAnsweringSystem)问答系统是根据问题提供基于文本的答案的系统。40、文本摘要(TextSummarization)文本摘要是自动生成文本的总结,通常包括提取式摘要和生成式摘要两种方法。
南方周末 | 在农村,“翻译”法律的“明白人”
要想做“法律明白人”,最重要的特质不是掌握了多少法条和艰涩术语,而是学会翻译——把法言法语译成村民也能听懂的土话。在龙岩市新罗区小池镇培斜村,村委会支委赖文峰长期当“译者”。2024年2月前后,竹山上春笋冒头,村民纷纷上山挖笋。村民们承包的林地界限分明,但笋的生长不受限制。有村民觉得,自家的三五十棵...
他们到国际司法前沿“游学”——最高检机关首期涉外法治人才研修...
学员们高涨的学习热情一直延续到课下,延续到日常工作中——有的学员结合高质效办案需要,找来老师推荐的涉外法治理论与实务、法律术语翻译等书籍和论文认真研读;有的搜索到老师分享的各类AI工具,研究如何运用它们辅助平日的法律英语翻译工作。研修班学员在瑞士日内瓦参加知识产权检察国际研讨会并发言。
2024中国翻译协会年会法律翻译分论坛成功举办
3月30日下午,由中国政法大学外国语学院主办、中国翻译协会法律翻译委员会协办的2024中国翻译协会年会平行论坛“培养高端法律翻译人才,讲好中国法治故事”在长沙国际会议中心圆满举行,来自教育界、翻译以及国际传播领域的从业者等200余人参加论坛。中国外文局副局长兼总编辑、中国翻译协会常务副会长兼秘书长高岸明出席论坛,...
法律术语之Unjust Enrichment
UnjustEnrichment,法律术语,不当得利。UnjustEnrichment:profitunjustlyobtainbyawrongdoer.Toobtainreimbursement,theplaintiffmustshowanactualbenefittothedefendant,acorrespondinglosstotheplaintiffandtheabsenceofalegalreasonforthedefendant'senrichment.不当得利,指...