洪涛: 李白绝句表达了什么?——谈关键词的解释和翻译
DavidHinton将诗题翻译成ONYELLOW-CRANETOWER,FAREWELLTOMENGHAO-JANWHO’SLEAVINGFORYANG-CHOU,首两句“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州”翻译成:FromYellow-CraneTower,myoldfriendleavesthewest./DownstreamtoYang-chou,latespringahazeofblossoms(D.Hinton,TheSelect...
一周文化讲座|卡夫卡:百年经典与永恒困境
上海|唐诗一百零一夜——给孩子们讲讲唐诗里的故事时间:6月1日(周六)10:30-11:30地点:黄浦区福州路655号黄浦区图书馆9楼902主讲人:彭元鹤(文史作家)唐诗是中国古典文学的珠穆朗玛峰。许多唐诗就像一场惊心动魄的电影,一个迷人、传奇的故事,让人欲罢不能、回味无穷。小读者们阅读唐诗就像走近诗人,走进...
一千四百首杜诗如何译成英文
其中,翻译《三字经》的过程让我开始思考:《三字经》翻译成英文后,是否还能保持“三字”的形式,保留它特殊的文体并押韵合辙?带着这样的目标完成《三字经》后,我有意将同样的翻译原则应用于其他中国古典文化作品的翻译,而杜甫诗歌有其独特的风格和文字结构,非常需要运用这样的翻译方法。中华读书报:从1741年杜甫的《少...
认真看完“小升初两年花40万”始末,想说:学习光砸钱还真不行!
2、不硬塞答案,培养娃学习力刚拿到的时候,讲真,我们以为T20pro可能就是功能更全资源更多,体验后有被惊艳到。打个比方,如果说之前的是初代大哥大,那T20Pro一定是智能手机。到底有多厉害?比如这道英语选择题,AI英语答疑辅学一步步帮娃分析解题思路,先从弄懂题目、选项意思开始,让孩子自己选,然后一步一反馈,...
一周文化讲座|今天,让我们谈谈抑郁_腾讯新闻
近日由著名翻译家、学者,首都师范大学燕京人文讲席教授刘文飞先生倾情翻译的《帕斯捷尔纳克抒情诗全集》崭新问世。4月26日下午,我们诚邀刘文飞老师,以及中国社会科学院助理研究员孔俐颖、首都师范大学博士后田佳宁及首都师范大学俄语系师生及广大帕斯捷尔纳克诗歌爱好者做客黑胶书店,展开一场题为“生活,骤雨,天放晴时”的...
粤派评论|热议:当下我们怎样读百年金庸、千年武侠?
张菁强调翻译时力求传达中文原文的阅读乐趣,希望英文世界的读者在阅读时也能一下子就“扎进”金庸的武侠世界(www.e993.com)2024年9月25日。“但英文和中文是非常不一样的,比如翻译小说中书法和武功结合的内容,中文母语者很快就能理解什么是‘一撇一捺’,但转成英文,就需要更详细、更有技巧的解释。”她说。此外,翻译工作也十分考验译者的想象力...
全网爆火?省妈神器?很会辅导功课?…科大讯飞学习机值得买吗?
2、不硬塞答案,培养娃学习力刚拿到的时候,讲真,我们以为T20pro可能就是功能更全资源更多,体验后有被惊艳到。打个比方,如果说之前的是初代大哥大,那T20Pro一定是智能手机。到底有多厉害?比如这道英语选择题,AI英语答疑辅学一步步帮娃分析解题思路,先从弄懂题目、选项意思开始,让孩子自己选,然后一步一反馈,...
2020年12月英语六级翻译预测:唐诗宋词元曲-新东方网
请将下面这段话翻译成英文:宋词(SongCi)是古代诗歌的一种,可以配乐歌唱,又称曲子词。因为宋词句子长短不一,所以又称“长短句(Changduanju)”。词有各种曲调,因此演唱方式多种多样。词在宋朝达到鼎盛时期。和唐诗一样,宋词在中国文学史上占有重要地位。在词的发展过程中,涌现出很多杰出的词人,如苏轼、李清照、...
用英语读出唐诗音韵格律之美
用英语读出唐诗音韵格律之美“飘飘何所似,天地一沙鸥。”“Drifting,drifting,whereshallIlie,Aseagullbetweenseaandsky?”昨天,《杜甫诗歌全集英译》(十卷本)在上海书展首发,金发碧眼的美国留学生王琛和俄罗斯留学生维瑞一同朗诵了杜甫的这首五言律诗。由上海大学外国语学院教授、翻译研究出版中心...
用英语读出唐诗音韵格律之美 杜甫诗歌首个韵译本在上海书展首发
????丛书中文主编、语文特级教师曹勇军提到,中文团队在讨论样章时逐渐明确选材原则:要在中国文化中有高知名度、包含思辨空间,由英文团队作“信达雅”的翻译,形成最终版本。中文编者刘晓提到,中文团队要将中国文化故事,尤其是文言文、古诗词转化为易懂的白话文,才能让英文团队更好地翻译表达出来。他举例,“Ifyou...