2023年11月CATTI全国翻译资格考试二级笔译实务真题及答案
英译汉PassageOneGenderequalityisnotonlyafundamentalhumanright,butanecessaryfoundationforapeaceful,prosperousandsustainableworld.Providingwomenandgirlswithequalaccesstoeducation,healthcare,decentwork,andrepresentationinpoliticalandeconomicdecision-makingpro...
北京城市副中心、三大建筑英文怎么说?标准答案来了
以标准高为要义,参考党的十九大、二十大报告及政府工作报告等党政文献英译本,结合通州区历史文化实际进行英文释义,并邀请北京市翻译协会、中国公共政策翻译研究院等专家团队精敲翻译文法,力争做到语义准确畅达、简明优雅。在北京市政府外办语言环境处的指导和支持下,《北京城市副中心关键词英文译法》最终以汉英对照的形...
每日经济新闻大模型评测报告(第2期)
英汉互译也是一个大模型高频使用场景。然而,翻译质量的评估常面临主观性强及标准不一的挑战。为使评价标准尽量客观,每经评测小组选定“商务文本翻译”作为测评场景,以翻译的专业性和精确度为主要标准。文本选择方面,评测小组选取上市公司公告、协议和法律条款和科技类文章这类对准确性要求高的文本。此外,这些文本均可...
2024年英语专业八级考试流程、题型、答题技巧和评分标准
4.翻译20min(9:55~10:15)汉译英答案写在答题卡3上。该项目时间到后收回答题卡3。发答题卡4,要求考生在答题卡4上填上准考证号及姓名(考生不得在答题卡空白处填写校名和姓名,违者试卷作零分处理)。5.作文45min(10:15~11:00)答案写在答题卡4上。建议用3-5min列提纲,然后就开始写作。
“清明”英语怎么说?《新华字典》汉英双语版给你标准答案!
“清明”是PureBrightness,“谷雨”是GrainRain,“雨水”是RainWater,“大雪”叫GreatSnow,“小雪”叫SlightSnow……这是《新华字典》(汉英双语版)给出的标准答案!近日,《新华字典》(汉英双语版)由商务印书馆推出。这本每个中国小学生人手一册的汉语“母典”,首度以汉英双解的形式面世,担当起国际语言...
历年湖南师范大学211翻译硕士英语考研真题答案与备考经验
有3分钟准备时间,上面有复试内容:(1)自我介绍+读研规划;(2)视译:一段英译汉+汉译英,英汉考的句子还比较长,有几个从句;汉英考的是时政类,内容是中美大国和承担责任,平时这方面的材料练的蛮多的,所以很好翻;(3)选答题:二选一,我选的是第2题,翻译与文化的关系,文化翻译的两种策略,请给出定义和分别举例...
“四世同堂”咋翻译?四级答案火速上热搜 口语未来或成必考项
其中,“四世同堂翻译”更是引发考生热议。未来,口语考试很有可能纳入必考科目据报道,未来口语考试很有可能纳入必考科目,考试难度也会随之有所增加。上述报道称,据此前召开的2019年下半年全国大学英语四、六级考试委员会全体会议讨论情况,全体委员一致认为:CET考试体系仍需进一步完善,并建议尽早将CET口语考试纳入必考...
专家水准的《道德经》汉英对照版重磅出炉!
该校定本堪称最接近老子真义的《道德经》文本,而这本《道德经》汉英对照版正是以《老子指真》的校定本为母本翻译的。《道德经》汉英对照版以《老子指真》的校定本为母本进行翻译有了相对正确的《道德经》中文母本、对《道德经》真义的深入理解和忠实于原文的翻译标准和功力,其英文译本就得以正本清源。此前...
王弄笙大使:十六大报告汉英翻译的几点思考
外交部英语专家,曾任中央编译局翻译、外交部翻译室主任。中国驻巴布亚新几内亚和萨摩亚大使。多年来从事政治和外事翻译。十六大报告汉英翻译的几点思考十六大报告是一个求真务实、开拓创新的报告,对党和国家事业的发展具有重大而深远的意义,引起世界注目。
好玩又实用!与小米小爱老师翻译机PK,让我全家废寝忘食!
小爱老师可以对译包括汉语及粤语在内的总共35个语种。在联网状态下,这三十几个国家的语言可以相互翻译。如果提前下载离线包,那就不需要网络啦。无论选择哪两种语言互译,小爱老师侧脸的蓝红按键就可以作为输入源按键,两种语言可以切换按键对应位置,比较人性化。作为工科女,只学习了中文以外的一种语言,文中仅以汉英为...