粤语流利的我,曾经因为语言不通在香港闹了大笑话!
粤语词汇里也有很多舶来词,直接取用英语发音来读,如:士多啤梨(strawberry)、多士(toast)、疏打(soda)、咸湿(hamshop)、金枪鱼(tuna)、云呢拿(vanilla)……这是香港多元语言文化呈现,大部分人为尽快适应香港生活,选择入乡随俗。粤语学起来,英文练起来。粤语,也叫广东话,又称白话,是一种声调语言,即根据声调...
今天,成龙七十
穿着一身灰蓝色的休闲运动衫,成龙走进来,一边走一边哼着歌,“国是我的国,家是我的家……”——那是近几年来,在各种场合中,成龙最喜欢唱的歌,歌名就叫做《国家》,代替了早些年的《男儿当自强》或者《壮志在我胸》。所有现场的工作人员都叫他大哥,这个与成龙的名字紧紧勾连的默认标签,贴在他的身上,...
奥运会上,中国运动员衣服印的英文字母为什么是CHN,不是PRC?
而我们国家China前三个字母是CHI,假如用CHI就与另外一个国家智利相重复;用CHA的话,因为没有了n的发音,所以很难让其他国家的人联想到中国。除此之外还有一个国家“乍得”,他们的缩写也是用CHA的。我们国家避免出现重复的现象,于是就不用CHI和CHA,而改道用CHN了。不用PRC的原因:虽然PRC是中华人民共和国英语全...
香港后生仔爱讲嘅粤语潮语,广州人睇到一头雾水O晒嘴
而在香港潮语界,Siu4是粤语“笑死”的谐音,是一个懒人用语,懒得打字的人就会直接以Siu4表达好笑的情况。与Siu4意思相近的,还有LOL一词。LOL即Laughoutloud或lotsoflaugh,意思是大声笑,是众多代表笑的英文缩写语中较为常见的一个,在Facebook及香港讨论区很常见。▲图源网络8MM7又是一个英文字母加...
北京人用「京腔」说英语能有多搞笑?
京腔英语之所以能名扬四海,其精髓是自成一体的字母发音,比如M要读挨亩,N要读恩,Z要读zèi等等。以下示例理解困难的,不妨读出来,会有助于理解:“他是咱公司sēi异O吗?”“不是吧,应该是sēi挨亩O吧。”“国贸是北京的sēi币弟吗?”“是啊,一起去欸喽威买包吧!”...
傅传耀:“三问”贵州抹茶如何走向世界
茅台那时候是从香港出的,拼音原来的字母就是茅台,我们说的粤语是茅台(www.e993.com)2024年11月10日。东非、西非、南非,你去和他说中国话,他们说中国话说不准,你说茅台他就知道了。????那个时候出国,就体会到了它的影响力。第二件,是老干妈做到40亿的时候,有一句话是“有华人的地方就有老干妈”。陶华碧女士,这位来自贵州湄潭的老太太成...
我读︱《遇见黄东》:身份认同、共时性与“小人物”的历史
(邱炜萲《五百洞天挥塵》卷7)作为一个“不守规矩”的读者,我不由猜想,“遏”字很可能是黄东为了不与他人雷同而选用的与“亚”字粤语发音相近的字(粤语字典中“遏”字标音为“aat”)。在一份“橘橙”以及一份“槁树”的英文笔记中,黄东的英文名写作“WhangalTong”,“al”音更接近于粤语的“亚”音,...
一代天后,潇洒40年_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
近几年,每年她都跟粉丝做名为TAP的见面会(ThinkActPositive:积极地思考与行动),疫情后改成Zoom直播,直播间人不多,几百几千人。她在英语、广东话、普通话里切换,熟络地喊老粉丝的名字,絮絮叨叨地唠家常。她偶尔在社交媒体上洋洋洒洒写千字长文,为一桩很小很小的事激动:去打高尔夫,竟然救了三只小乌龟。
为什么南方人叫“阿珍阿强”,而北方人叫“小王小张”?
喜欢从名字里抽个字冠以阿字称呼的,还是广东、香港根深蒂固的习惯。粤语区如此,受其影响的港片也就都带上了“阿”字。《阿甘正传》男主角明明叫ForrestGump,香港引进时却一锤定音成“阿甘”,这个好读又好记的名字才开始风靡华语圈。想想也是,如果片名叫《福里斯特·冈普的一生》,在传播力上可不少吃亏啊。
纪实:我在深圳“二奶村”的60个日日夜夜
1月15日上午10时,我穿着企领胸衣,廉价的牛仔衣裤,脚蹬一双棕黄松糕鞋,胸前的手机晃来晃去,在村中开始“企街”,希望以此招摇来遇见我想认识的那类女子。“企街”15分钟后,我找了一个水泥花坛边坐下,不多久,花丛中闪进一位年轻靓女的脸。眉眼纤细得像港星林忆莲。她穿紧身黑毛衣,外罩一件孕妇裙。看得出,她...