基础知识巩固:拼音+汉字+词语+语句+标点符号+阅读理解+写作
(1)当韵母“u”和声母“j、q、x、y”相拼时,去掉“u”头上的两点,如“ju”。(2)人或事物等专用名词的拼音,第一个字母大写,如“北京Beijing”4、隔音符号:当a、o、e开头的音节连接在其他音节后面,读音易发生混淆时,应在第一个音节后面加上隔音符号,用“’”表示,帮助分清两个音节。如“ping’an(...
被遗忘的《汉语拼音方案(草案)》,到底长什么样子?
首先要说的是,1955年的字母表的字母读音采用的是a/beh/ceh/deh/e/ehf/geh这样的欧式念法,到了草案版里则恢复到了注音字母「玻坡摸佛」的传统念法。当然这还不是最重要的变化。为了遵循「一字一音」的原则,「草案」增加了几个新字母:(1)?=?(?)国际音标?从之前「初稿」里的简写取代ng变成了正式...
Excel | 汉字添加拼音
2、如果想让每个汉字注音首字母大写,可用PROPER函数,如下图:汉字量很大的情况——VBA:这个VBA代码的敲起来,是相当大的一项工程,要把汉字对应拼音库都得输入:这样的代码量,可不是韩老师一个脑袋短时间内完成的,韩老师在EXCELHOME网上直接下载的高手编写的,共享在这里,大家可以直接拿来使用。用法如下图:其中“...
幼小衔接拼音怎么学?爸妈按照这个步骤教,省时省心更省钱!
比如:字母“t”,勾的位置是朝着右面的,但一些孩子习惯性写反了,而家长也不让孩子改正,就这样拍照发到了群里。再比如字母“f”的占格,在英语中大写“F”是占一二格,小写“f”是占一二三格,而在拼音中“f”的小写却只占一二格。很多家长在辅导孩子的时候,就容易把拼音的占格与英文字母的占格相混淆。曦...
小学汉语拼音基础知识
大写:OPQRSTUVWXYZ小写:opqrstuvwxyz字母表23个声母及顺序:b、p、m、f、d、t、n、l、g、k、h、j、q、x、zh、ch、sh、r、z、c、s、y、w声母的书写:24个韵母及分组:单韵母(6个):ɑ、o、e、i、u、ü...
上海不叫“shanghai”北京不叫“beijing” 你家乡的英文名到底是啥?
如果中国城市的译名真的就只是首字母大写的拼音,那为什么北京大学叫PekingUniversity而不是BeijingUniversity呢?中国城市的译名一直以来就不是固定的(www.e993.com)2024年11月27日。在辛亥革命后,由于南北文化差异,一直难以统一拼音系统,目前通用的汉语拼音系统在新中国成立后开始逐渐推广,直到上世纪80年代汉语拼音系统才获得国际认可。
这些“汉语拼音规则”你都了解吗?
地名拼音标注①汉语地名中的专名和通名分写,每一分写部分的第一个字母大写。举例:BeijīngShì(北京市)、YaluJiang(鸭绿江)、TaiShan(泰山)②专名和通名的附加成分,单音节的与其相关部分连写。举例:JǐngshanHoujie(景山后街)、ChaoyangmenneiNanxiaojie(朝阳门内南小街)...
中文人名拼写迥异 如何让老外正确读你的名字
如果你的拼音名字中有罗马字母q或x的话,让老外正确地读出你的名字往往是件头疼的事,因为汉语拼音中的字母q和x,与其在国际音标中的读音毫不相干。笔者有一位朋友姓李名琦,拼音写作QiLi。老外叫她的名字有各种发音,最为可笑的是一次她候诊看病,护士叫她的名字,发音听起来就像喊“快来”。
两岸三地人名拼写迥异 如何让老外正确读出你名字?
如果你的拼音名字中有罗马字母q或x的话,让老外正确地读出你的名字往往是件头疼的事,因为汉语拼音中的字母q和x,与其在国际音标中的读音毫不相干。笔者有一位朋友姓李名琦,拼音写作QiLi。老外叫她的名字有各种发音,最为可笑的是一次她候诊看病,护士叫她的名字,发音听起来就像喊“快来”。