韩国网友问:汉字那么难学,为什么中国不废除汉字?老外纷纷哗然
即便是现代的“简化”汉字,日本字或韩国字对于我这个年龄的人来说,学习汉字的工作量太大了,我也不会拥有像我一样大的母语者所拥有的丰富的词汇量了。IsympathizewithforeignstudentswhohavemovedtoChinaandhavetoreceiveChinesecharactereducation.Becauseinarealsense,yousuddenlybeco...
韩国文化丨《训民正音》到底是如何诞生的
这是属于韩国的重要文化遗产,于1443年被创制完成,这是世宗大王所创造的符合朝鲜语音特点的文字标记体系,即韩语,是韩国重要的文化符号,《训民正音》于1997年10月被联合国教科文组织列入世界记忆遗产名录。所谓的“训民正音”,是指教导百姓正确的发音,由于当时朝鲜使用的汉字和朝鲜语音构造不同,而当时大量使用汉字,因...
...被发现204个英文指示牌出现94个错误,如“Korea”错写为“Kurea”
此外,一些学校指示牌也存在问题,缺失了“school”中的最后一个字母,误写为“schoo”。这一现象经韩媒报道后,引发韩国网民热议。有部分网民表示理解,一位韩国网民表示,“这种错误发生是因为制作指示牌的工人可能不太了解英语拼写。”另外一位网民则说,“为什么当指示牌上的韩语出现错误时,大家都没有太大反应,而...
05年,韩国把首都汉城改为“首尔”时,为何只要求中国修改称呼?
就是说,韩国的首都迁到哪里,哪里就是“????”,而这个词在罗马字母里的标记为“Seoul”,音译过来便是汉语中的“首尔”了。这次的改称呼也体现了韩国对自主性的追求,就是因为“汉城”这个称呼具有太多中国元素了,同时也和他们国家首都的发音有太大的差距,便提出了更改。而且这次更改名字的原因,还有一部分在于...
韩媒称世宗大王像英文介绍不规范 韩文与汉字不同类
2009年10月9日首次立铜像时,介绍牌上的英文是“KingSejongtheGreat,whoinventedournationallanguageHangeul”(世宗大王创制了我们国家的语言韩文),而专家一致认为有误,因此“nationallanguage”被改为“Koreancharacters”(韩国文字)。不过,仍有人主张正确的书写方式应是“Koreanalphabet”(韩文字母),而...
巴黎奥运会多次歧视韩国?韩国网友:对韩国自卑了!耍这种小手段
根据法语字母顺序,韩国代表队“Corée”第48个出场,但现场播音员在介绍韩国的时候却将“韩国”读成了“朝/鲜”,令韩国民众十分愤怒(www.e993.com)2024年10月21日。韩国SBS报道称,根据巴黎奥组委制定的开幕式文件,“大韩民国”用法语准确地标记为了“RépubliquedeCorée(大韩民国)”,但是现场播音员在用法语和英语介绍韩国的时候却都读成...
韩国房地产:比小说更残酷
她高中念的是外语高中,大学是SKY(首尔大学、韩国大学、延世大学的首字母合称)顶尖名校之一的延世大学。这样一位优秀的母亲不送小灿去辅导班,而是亲自教学,培养小灿成为一名综合素质极其突出的孩子。她在孩子小灿四年级的时候创办了辅导班,第二年又扩张为英语与数学辅导班,致力于徐英洞地区的辅导教育。人们怀疑小灿妈妈...
发疯的韩国女孩,为什么这样?
韩国三大名校:首尔大学、高丽大学、延世大学,首字母合起来为“SKY”,想进去的难度也如同它的名字“天空”一样,比登天还难。●首尔大学、高丽大学、延世大学校徽韩国孩子卷学历是从小就开始的,有些孩子在小学阶段就开始冲初中甚至是高中的课程,每天凌晨一两点睡觉是常态,而对高中生来说,“四当五落”是每个学生...
北京SKP与日本财阀:为什么国外这么多百年企业
北京SKP这三个英文字母,到底是什么意思?在北京的CBD中心,SKP商场矗立着,被誉为中国销量最大的奢侈品商场。然而,对于大多数顾客来说,SKP这三个字母背后的意义仍是一个迷,而且北京SKP官方似乎总是有意强调SKP这一字母,忽略字母背后的真正含义。这三个看似简单的字母,却引领我们跨越国界,追溯到日本最古老的日本财...
简报| 海外观点(2024年1月)_澎湃号·政务_澎湃新闻-The Paper
与此形成鲜明对比的是中国国内对英语的熟练掌握和对美国文化的熟悉程度。中国几乎所有年轻人都会说一些英语,而且很多人达到流利的程度。每年有大约30万中国学生在美国求学。这种不对称程度令人震惊。中美似乎致力于稳定两国关系,不过找到具有合作空间的可控问题并非易事。重建学术交流是一个充满机遇的领域。华盛顿和北京应...