我在敦煌修壁画:“文物医生”和数字化要让莫高窟实现永生
现代科技,是对抗时间的利器。在位于莫高窟大泉河畔的敦煌研究院,有一群“文物医生”,他们来自不同学科专业,穿梭于洞窟和实验室之间,不仅帮助彩塑壁画“祛病延年”,还让古老的莫高窟实现了另一种形式的“永生”。这“永生”背后的秘密是什么?今年,正值敦煌研究院80周年,解放日报“信仰之路II·大国之道”报道...
“中国故事”又一次出海,樊锦诗自述《我心归处是敦煌》英文版发布
《我心归处是敦煌》英文版新书发布会近日在旧金山州立大学图书馆举办。本书主人公樊锦诗女士通过视频致辞,她说:“我在敦煌待了60多年,见证了莫高窟的巨变,见证了一代又一代莫高窟人无怨无悔的奉献,见证了来自美国、英国、澳大利亚、日本等国家的文物保护专家和敦煌研究院的文物保护团队一起进行文物病害分析以及研究...
樊锦诗口述自传《我心归处是敦煌》推出英文版
樊锦诗口述自传《我心归处是敦煌》推出英文版2019年译林出版社推出的《我心归处是敦煌:樊锦诗自述》以传记形式讲述了“敦煌的女儿”樊锦诗不平凡的人生故事,刻画了砥砺前行的敦煌守护者形象,弘扬了敦煌莫高窟璀璨深沉的艺术魅力,至今已发行超过60万册。近日该书英文版DaughterofDunhuang:AMemoirofaMogaoGrotto...
敦煌研究院文物保护团队:延续文化瑰宝的千年神韵风采
甘肃敦煌莫高窟。新华社发莫高窟第217窟青绿山水。敦煌研究院供图敦煌研究院保护研究所副所长武发思(右)与团队成员一起做实验。本报记者刘宇航摄/光明图片壁画保护修复技师柴宗香在莫高窟第55窟修复壁画。本报记者刘宇航摄/光明图片敦煌研究院院长苏伯民(前排左三)和团队成员在莫高窟第130窟保护现场讨论交流。
《我心归处是敦煌》英文版在美出版!
《我心归处是敦煌》英文版在国际学界获得了诸多专家学者的盛情赞誉。本书英文版前言作者、美国盖蒂保护研究所项目专家内维尔·阿根纽评价道:“樊锦诗是以捍卫她所心爱的莫高窟而知名的人物,她揭示了她所经历的磨难和所做的努力,即使在今天,她的精神和热情依然熠熠生辉。她的光辉品质通过这本可读性很强的译本得以淋...
樊锦诗自述《我心归处是敦煌》首部非华语版本在旧金山举行新书...
译林出版社2019年推出的《我心归处是敦煌:樊锦诗自述》以传记形式讲述了“敦煌的女儿”樊锦诗不平凡的人生故事,刻画了砥砺前行的敦煌守护者形象,弘扬了敦煌莫高窟璀璨深沉的艺术魅力(www.e993.com)2024年10月28日。近日,该书英文版DaughterofDunhuang:AMemoirofaMogaoGrottoesResearcher作为第一个非华语文版亮相美国旧金山并在旧金山州立大学...
《我心归处是敦煌》出英文版 樊锦诗:有义务把莫高窟人的精神告诉...
《我心归处是敦煌》英文版樊锦诗视频亮相发布会谈出自传初心:为敦煌留史樊锦诗女士通过视频致辞,她说:“我在敦煌待了60多年,见证了莫高窟的巨变,见证了一代又一代莫高窟人无怨无悔的奉献,见证了来自美国、英国、澳大利亚、日本等国家的文物保护专家和敦煌研究院的文物保护团队一起进行文物病害分析以及研究、实验、...
“数字敦煌”:让莫高窟容颜长青
敦煌莫高窟是丝绸之路一颗璀璨的明珠,见证了东西方文明互通交融,是集建筑艺术、彩塑艺术、壁画艺术于一体的世界文化艺术宝库,是中华优秀传统文化的杰出代表。在漫漫黄沙中,莫高窟经受着自然与人为因素等多重考验。新中国成立以来,党和国家高度重视、大力支持敦煌文化的保护传承工作。几代莫高窟人以青春年华、赤诚初心写就...
“敦煌的女儿”樊锦诗口述自传《我心归处是敦煌》英文版在美受欢迎
美国长河出版社和译林出版社主办的《我心归处是敦煌》英文版新书发布会在旧金山州立大学图书馆举办。中国驻旧金山总领馆总领事张建敏高度评价了莫高窟保护的价值和樊锦诗的贡献,指出文化和文明间交流的重要性。他说:“作为丝绸之路重镇,敦煌是沟通东西方世界的中转站,各种文明在这里汇聚、碰撞、交融。敦煌的兴衰反映出一...
《我心归处是敦煌》英文版新书发布会在旧金山举办
《我心归处是敦煌》英文版新书发布仪式。罗先勇摄《我心归处是敦煌:樊锦诗自述》英文版作为第一个非华语文版近日亮相美国旧金山,在旧金山州立大学图书馆与当地学界和民众交流。作者顾春芳亲临现场,与广大海外读者分享敦煌女儿的莫高精神。中国驻旧金山总领馆张建敏总领事、美国长河出版社社长罗先勇和译林出版社副总编辑...