“平板电脑”用英语怎么说?可不是iPad!
在英语中lap是膝盖,那笔记本电脑翻译过来就是:laptopcomputer。值得注意的是,"notebook"这个词,除了纸质笔记本的意思,在一些地方也可以表示笔记本电脑,尤其是在英国。例句:MyjobrequiresapowerfullaptopcomputerbecauseIoftenworkfromdifferentlocations.我的工作需要一台性能强大的笔记本电脑,因为我经...
干货| “七夕”用英语怎么说(附许渊冲英译诗词欣赏)
乞巧就可以翻译为pleadtobeendowedwithperfectsewingskills.2.doingneedlework针线活七夕有乞巧的风俗,乞巧是女孩子为了精进自己的女红手艺,女红(注:这里的“红”读音是“工”,不要读错了),也就是针线活,用英语说就是doingneedlework。3.lunarcalendar阴历现在通行的阳历是solarcalendar...
“打卡”用英语怎么说?你不会以为是“beat the card”吧?
其实,“打卡”一词来自职场,原指“在专门的机器上记录工作的时间(torecordthetimeyouarriveatworkonaspecialmachine)”,英文翻译可为“clockin”。在网络传播后,“打卡”衍生成为“对某种坚持事宜或态度的记录,提醒、戒掉某些坏习惯所做的承诺或者为了养成一个好习惯而努力,如“每日打卡”英文可以...
“打脸”的英语可以怎么翻译?难道要翻译成hit face吗?
对于这种搬石头扎自己脚,让自己尴尬的行为,现代中文一般都会称之外“打脸”。而在英语里面,同样也有相似的说法。1.aslap/smackintheface一记耳光,侮辱在英语表达里面,aslap/smackintheface可以表达真实的“一记耳光”,同时,这表达也逐渐延伸至表示“侮辱”的意思。slap和smack都有“用手掌拍打”的...
华春莹的“呵呵”被翻译成……看来还是中文更霸气
华春莹的“呵呵”被翻译成……看来还是中文更霸气“我只想呵呵两声。”昨天的外交部记者会上,外交部发言人华春莹回应外媒记者“美方称中方经常出尔反尔”的问题时,作出上述表态,刷遍舆论场。“呵呵”这个词什么意思,不必多说,中国网友会心一笑。那么用英语,“呵呵”该怎么翻译呢?长安街知事(微信ID:Capitalnews...
“加油”怎么翻译?中式英语“add oil”进牛津词典
文/观察者网陆雨聆它,是中国人最常使用的短语之一,也是最难翻译成英文的短语之一(www.e993.com)2024年11月18日。“Go”、“comeon”、“cheerup”……似乎没有任何一个单词能完美涵盖它的所有意思。它,就是“加油”。不过从现在开始,大家再也不用为翻译问题担心了。10月13日,词典学专家、台湾东吴大学英文系副教授曾泰元在台媒...
明查|什么是“大翻译运动”?
也就是说,尽管“大翻译运动”声称其面向的是中国以外的民众,要让世界“看清”中国,且使用英语、日语、阿拉伯语等语言发布推文,但绝大多数的“大翻译运动”的积极参与者其实仍是对中文语境并不陌生的华语圈内人士。真正的圈外人士即“大翻译运动”的目标受众,其实寥寥无几。总体上看,这场打着“跨文化交流”旗号...
托福单词literary什么意思-literary词组短语_例句_近义词
literary的意思adj.文学的;精通文学的;书面的副词:literarily名词:literarinessliterary词组短语literarycriticism:n.文艺评论literarystyle:文言体;文艺语体literarywork:n.文学作品;手笔literarylanguage:文学语言;标准语literarytalent:文才;文学天赋...
2023考研英语:翻译该如何得高分?
takeup是固定词组,有:占领,占据进行下去;开始从事,接手接受,答应等诸多意思,比较好理解。既然上文说。大量荒唐的文章,下文是bybroadcastersandthelaypress(被广播公司和非专业刊物),takeup可以翻译为。报道、发表。这里也可以翻译成:渲染。来突出论文的荒唐以及非专业刊物报道的夸张。
“累成狗”怎么翻译?简单粗暴翻译出来!
一.“累成狗”该怎么翻译?说到“累成狗”,其实在英文里面,有一个很贴切的翻译:dogtired累成狗,筋疲力尽Ihadbeenoutallday,andcamehomedog-tired.我已经在外面奔波了一天,回到家累成狗。看来对于作为狗的劳累生活,我们国内人民和外国人有同样的想法,都觉得狗的生活很累...二....