学历提升英语写作要求有哪些?报读流程有哪些?
如果对英语不熟练,最好用一些简单的词。最起码能掌握它的确切意思,否则,只是多余的。对于有点基础的同学来说就先翻译题目给我们的那一段中文,而不会写的单词就在前面的试卷找,真找不到就看哪个比较像抄上去,翻译完之后还不够文字,实在没有办法了就找一段阅读理解抄上去。报读流程有哪些?备考学习→网上报考...
周总理跟尼克松握手照片中,为何消失一人?背后故事暗藏玄机
心细的人发现,在美国的报纸上,登印的照片画面是周总理的背后是一个高个子男人,身体微微前倾,紧靠周总理,好像是在说着什么,他就是中国外交部高级翻译冀朝铸同志。但是奇怪的是,我们国家的《人民日报》报刊上,周总理的背后的那个人则变成了王海容,而冀朝铸原本的位置变成了一片空白。为什么周总理跟尼克松握...
周总理考阿语翻译范承祚:古巴所在的那个海叫什么
毛主席那天身穿一套灰色的中山装,微笑着挥手欢迎客人落座。范承祚作为翻译被安排在紧靠着毛主席右侧的座位。交谈间,毛主席往右稍转过身去,突然问范承祚,“你讲的是什么外国话?”显然,毛主席经常会见外宾,对于俄语、英语、法语等比较耳熟,阿尔巴尼亚语是比较新鲜的。范承祚回答完毕后,毛主席问他是在哪里学...
2023考研英语翻译材料积累:印尼迁都可能需要10年
2023考研英语翻译材料积累:印尼迁都可能需要10年Ajungle-coveredareaontheeastofBorneoislandissettobetransformedintoIndonesia'snewcapitalcity.印度尼西亚新首都将落址在婆罗洲岛东部一片丛林覆盖的地区。Concernsoverthesustainabilityofthecongestedandrapidlysinkingpoliticalcen...
戴高乐的翻译以为他不懂英语,当着戴高乐的面随意掺私货
沃尔特斯立即意识到,戴高乐显然听懂了他说的一切插话。沃尔特斯不禁惶恐之至。他全身紧靠着篷车壁,给戴高乐让路。戴高乐转身向着沃尔特斯,面带一丝微笑,拍了拍这位年轻人的肩膀,用英语说:“沃尔特斯,你的工作很出色。”感谢你的浏览,希望你能在下方留言评论
2014考研英语:谈英译汉中分隔结构的翻译
一般情况下,句子中的某些成分应该紧靠在一起,如主语和谓语,动词和宾语,修饰语与被修饰语等,但在一些本应紧密连接的句子成分被其他成分分隔,这种语言现象叫作分隔(www.e993.com)2024年11月19日。了解这一语言现象有助于对长句,难句的理解,使译文更加准确、通顺。1英语句子中的分隔结构分隔结构主要有两种主要类型,一种是主谓分隔,主语后面...
抗战“五千译员”揭秘:大学生突击学英语当翻译
学员们住在一栋具有典型云南民族特色建筑的大房子里,睡双人床,每人发了两套卡其布的军便装和一顶军帽……抗战时期,我国在各地征召了一支由5000大学生组成的一个“特殊兵种”——译员,为援华美军做翻译工作,被称作“五千译员”。家住南山92岁的曹越华老人作为战时“五千译员”之一,现在还能用一口流利的英文与记者交...
小年风俗的英语翻译
小年为中国传统文化中的节日,由于各地风俗不同,被称为小年的日子也不尽相同,中国民间有“官三民四船五”的传统,官家的小年是腊月二十三,百姓家是腊月二十四,水上人家则是腊月二十五。它是中国整个农历春节庆祝活动的开始和伏笔。小年的风俗Off-yearcustoms...
期刊目录 |《外国语》2023年第1期
(b)英语形容词修饰语有时从紧靠中心词前面的位置移到数量词或类别词前面,汉语无此用法。汉语形容词修饰语有时从被修饰语前面移到被修饰语后面,但英语移就不可。(c)英语使用介词短语作为转移修饰语比汉语更普遍。(d)英语移就常用"分词+名词"及"名词+of+名词"构式,汉语移就则没有。
2023考研英语词汇词根分类记忆法:M开头(2)
***immediatea.1.立即的,即刻的2.直接的,最接近的3.紧靠的词根记忆:im没有+med中间+i+ate形容词后缀→没有中间的→立刻的真题例句:1.Rather,itinvolvessettingspecificgoals,obtainingimmediatefeedbackandconcentratingasmuchontechniqueasonoutcome.它还...