新课改政策出来了!无论孩子英语成绩好坏,一定要看看这篇文章
-以学习food(食物)主题为例,孩子从LevelS学会常见食物词汇,到1级再对话中表达食物喜好,3级探讨食物热量、成分健康,4级点餐交流,5级讨论各国美食文化...正是这样一步步深化学习,形成一个环环相扣、层层递进的知识链条。让孩子把语言和知识真正用到真实情景中去,实现英语的“用得上”,跳出“哑巴英语”...
如何用英语表达‘我知道了’的多种方式
在英语中,“我知道了”最直接的翻译是“Iknow”。这是一个非常简单且常用的表达,适用于多种场合。当你想要确认自己对某件事情的了解时,可以直接使用这个短语。1.1“Iknow”的使用场景(UsageScenariosof"IKnow")“Iknow”可以用于多种场合,例如:当朋友告诉你一件事情,而你已经知道时,你可以...
第五届“用英语讲中国故事大会”在广州启动
中新网广州11月8日电(记者郭军)由中国国家创新与发展战略研究会、中国教育电视台、新航道国际教育集团联合主办的第五届“用英语讲中国故事大会”8日在暨南大学启动。活动面向国内高中、大学、来华留学生以及海外留学生,搭建起一个弘扬中华优秀文化、促进与世界交流的平台。据悉,“用英语讲中国故事大会”自2020年1...
英语专业考公务员可以报考哪个岗位
在新闻文化岗位,英语也能发挥很大的作用。这个岗位会涉及到对外宣传国家的文化、政策等内容。比如撰写英文新闻稿,向国外媒体和公众介绍中国的文化活动、外交理念等。我自己就对这个岗位挺感兴趣的,因为可以用英语作为工具,让世界更好地了解中国。??需要对国内外的文化差异有深入了解,知道怎么用英语把中国的文化精...
读完China Daily这50篇文章,轻松拿捏用英语讲中国文化!(送包包)
安排!《ChinaDaily中国文化50讲》配套电子笔记,排版精美,要点鲜明,便于记忆,值得收藏。记笔记:旁边的空白区域适合同学们记录笔记。排版精巧:英文原文—重点词汇—翻译,符合同学们的学习习惯。方便打印:打印出来方便携带,可随时复习。再配合上课程的多种产品功能:点击查词、音频倍速切换、收藏到生词本、记笔记…...
生死教育|“让人在最后阶段能够放松一点,有他信仰的东西”
与会专家对《临终关怀学词典(英文版)》寄予厚望,称编写该辞典是为了应对国家安宁疗护的重大需求,规范安宁疗护、临终关怀的名词术语及其特点,克服规范难度,打造原创学术精品,助力临终关怀学学科的蓬勃发展,并为世界各国提供一个了解中国临终关怀及其文化的窗口(www.e993.com)2024年12月19日。该辞典将是我国临终关怀发展至今三十多年经验和理论的总结,它...
如何正确发音‘screen’,让你的英语更地道
通过听英语音频或观看英语视频,注意“screen”的发音。可以选择一些有字幕的内容,帮助你更好地理解和模仿。8.文化背景(CulturalBackground)在现代社会中,屏幕无处不在。无论是手机、电脑还是电视,屏幕已经成为我们生活中不可或缺的一部分。因此,了解“screen”的发音和用法,对于我们日常交流和学习都非常重要。
怎么样在说英语的时候显得特别有文化呢?
譬如,在他写《暴风雨》之前,竟然没有人用到过的eyebal(眼球)。加前缀或者后缀:譬如他在《约翰王》里面用的cold-blooded(冷血的)。那么以上就是关于怎么样在说英语的时候显得特别有文化呢?的相关内容啦,以上内容作为参考分享给大家,希望能帮助到有需要的同学,如果还有更多想要了解的内容可以关注本平台继续浏...
中华优秀传统文化融入小学英语教学的探索
利用情感教学增强学生的文化认同《义务教育英语课程标准(2022年版)》中明确提出,学习和使用英语,可以帮助学生认识各国的文化差异,培养学生进行跨文化交流的意识,让学生学会以客观和理性的眼光去看待世界,培养学生的全球视野,增强文化自信。在英语教学过程中,教师可以通过对比中外文化的历史、内涵及发展历程,增强学生对中华...
跨文化交流视域下餐饮服务英语翻译实践
在英语翻译中,“归化”和“异化”策略的使用也十分重要。“异化”即要求读者向译者靠拢,使用源语国的表达方式,保留异国情调,目的在于使读者了解异国文化;“归化”则是译者尽可能向读者靠拢,使用目标语国家的语言表达方式,便利读者接受和理解。例如,《舌尖上的中国》对“宫保鸡丁”的翻译就是异化策略,翻译为“Kongpao...