流水线上的打工人和他翻译的《海德格尔导论》
“我们先请陈嘉映老师的学生黄华侨校译了一遍,他有很丰富的翻译经验。接下来我和同事也分别对照英文做了校译。之后书稿交到陈嘉映老师的另一位学生、上海文艺出版社编辑肖海鸥手里,她也对译文做了仔细的校对。”陈凌云介绍。陈直自己也对译稿做了几轮细致的校对。他还通过数十封邮件,和理查德·波尔特商讨一些表述...
上班了?闭嘴!其实高情商都说“Bite Your Tongue”
这个短语比较直接,意思是保持安静,不发言。它的语气较为中立,不像“Biteyourtongue”那样强调情感控制,但同样表示不要说话。Example:Iwantedtogivemyopinion,butIdecidedtokeepquietuntileveryoneelsehadfinishedspeaking.中文翻译:我本来想发表意见,但我决定等其他人说完再保持沉默。4...
专访|艾朗诺:我们不应该只看重苏轼诗词的文学价值
近日,汉学家艾朗诺的专著《散为百东坡:苏轼人生中的言象行》由上海古籍出版社翻译出版。这本书的英文版于30年前出版,由哈佛大学刊印。艾朗诺说,“这部书是写给英美学人看的,但上海古籍出版社副总编刘赛老师坚信对今天的中文读者仍有参考价值。”艾朗诺(RonaldEgan)是一位精于宋代文学、宋代美学与宋代士大夫文化...
72年,尼克松一句话让女翻译羞得低下了头,周总理听后却哈哈大笑
宴会开始后,章含之安静地坐在一旁,听着父亲和毛主席等人谈话。这时,毛主席突然亲切地问她:“含之同志,你已经当老师了?”章含之紧张地回答说:“是,我现在已经教了三年书了。”“教什么呢?”“现在主要是低年级的英语,也准备着高年级的英国文学史讲座。”毛主席点了点头,突然又认真地问道:“那章老师,...
昆汀·塔伦蒂诺访谈:聊聊写作、迷影和电影批评
翻译:WSY正在从中心走向四周访谈人FernandoGanzo(电影手册副主编)9月3日于伦敦再访塔伦蒂诺借《好莱坞往事》同名小说集的法语版出版之机,我们决定重访这部起先被《电影手册》过分忽视但实则是过去十年间最伟大的美国电影之一的作品。《电影手册》上一次采访塔伦蒂诺已经是2009年的事了,本书的出版也是我们...
开机即用,零门槛用AI!惠普AI PC全场景应用深度体验
“WPSAI”功能,内容大纲、文字图片、一键创作PPT,一气呵成;AI生活助理听广播、查天气、播放QQ音乐、截屏录屏,动动嘴巴如同智能音箱一般方便;AI电脑管家以AI小惠作为交互入口,依托惠普服务大数据,解决用户使用电脑过程中的各种难题;AI智能会议功能,开会上课,语音实时转录文字,看美剧英文字母同步翻译,你想象不到的便利...
??古尔纳:一位作家被诺奖认可之后
三年后,古尔纳目前出版的10部长篇小说,均已被上海译文出版社译介到国内。由此,也促成了今年三月的“古尔纳中国行”。一场接一场的读者见面会或与国内作家的对谈之中,我们的专访稍显安静,也正因此,在一个北京早春的夜晚,那段遥远的青年时光与漫长的写作历程,被古尔纳更加细致全面地讲述出来。
微信连夜更新,十处变化太猛了
但对于想“静一静”的人来说,也很实用,一旦开启,任外界纷扰喧嚣,我自淡泊安静。六??新增翻译在“设置”-“通用”中,增加了关于“翻译”的设置选项。根据官方描述,在微信聊天、朋友圈、网页及图片中使用翻译功能时,文字会被翻译为所选语言。用户选定一个常用的翻译语言,在多个界面使用翻译,均会翻译成相应...
一处巨变+六处大变,微信这次更新太狠了
如果要翻译成其他语言,也不必重新设置,只需长按翻译结果,再点击“更换语言”就行。四??使用独立的发送按钮在“我”-“设置”-“聊天”中,出现了“使用独立的发送按钮”的开关。介绍为:开启后,键盘上的发送按钮会被替换成换行。但其实,这种调整不具备实质性的作用,因为安卓平台的“发送”按钮默认是独立的...
独家对话诺奖得主古尔纳:事情不公正时,写作才有价值
三年后,古尔纳目前出版的10部长篇小说,均已被上海译文出版社译介到国内。由此,也促成了今年三月的“古尔纳中国行”。一场接一场的读者见面会或与国内作家的对谈之中,我们的专访稍显安静,也正因此,在一个北京早春的夜晚,那段遥远的青年时光与漫长的写作历程,被古尔纳更加细致全面地讲述出来。