“外婆”和“姥姥”属于“通用语范畴”?如此说来,网民都错了?
笔者可能属于孤陋寡闻之辈,直到“bi姥爷”红得发紫时,笔者才知晓了“姥爷”这个名词,因不解其意,特意在网上搜索了一下,才知道“姥爷”原来是对外祖父的日常口语称呼,即母亲的爸爸,母亲的妈妈就是“姥姥”了。东北、河南、山西、河北的部分地区对外祖母习惯称之为“姥姥”。“外婆”突然改成“姥姥”,有...
兰台说史??上海人为何对“外婆变姥姥”反应这么大
万幸的是这一次大部分人都表示“姥姥”确实不常用,“外婆”才是“外祖母”的口语表达。而相关部门有及时注意到了民众的反应,迅速对该事件做出了更为柔性的处理。笔者期待以后类似这样的情况能够多一些,因为教条的行政命令确实与不合现实,哪怕方言会改变,会消失,笔者也希望是上海人和外省市不断通婚,彼此同化的结果...
是谁扼杀了外婆?没分清外婆与姥姥,就别想搞懂中国
,适用范围有限;反观"外婆"既可以日常使用,而且也可以作为得体的书面用语。举个例子来说明,英文"grandmother"的中文释义为"祖母、外祖母",在这里可以看到同样都是"祖母",但是母系一支的亲人都要冠以"外"字,这是源于我国古代是以父权结构作为联系的宗法制社会,加上"外"字借以区分亲疏远近。因为这一层关系,所以...
陈望道的诗学观
与《送吴先忧女士欧游》形成强烈对比的是为外祖母去世而作的《您竟去了吗》,陈望道在诗中没有叙写任何与外祖母相处的事件,而把外祖母作为一个普遍的慈母形象,抒发痛心追念之情。这样的倾向同样也体现在刘大白的诗作中。陈望道与刘大白不仅在诗律观和创作意图上一致,在新诗创作中也同气相求,如二人都为安庆“...
陈望道的诗学观-光明日报-光明网
与《送吴先忧女士欧游》形成强烈对比的是为外祖母去世而作的《您竟去了吗》,陈望道在诗中没有叙写任何与外祖母相处的事件,而把外祖母作为一个普遍的慈母形象,抒发痛心追念之情。????这样的倾向同样也体现在刘大白的诗作中。陈望道与刘大白不仅在诗律观和创作意图上一致,在新诗创作中也同气相求,如二人都...
分不清外婆与姥姥,就别想搞懂中国
举个例子来说明,英文"grandmother"的中文释义为"祖母、外祖母",在这里可以看到同样都是"祖母",但是母系一支的亲人都要冠以"外"字,这是源于我国古代是以父权结构作为联系的宗法制社会,加上"外"字借以区分亲疏远近(www.e993.com)2024年7月27日。因为这一层关系,所以网友们并不认同"外婆"是方言这一观点。实际上,上海市教委的回复不无...
外婆与姥姥:上海与北方的文化之争|上海话|普通话|方言|标准音|...
万幸的是这一次大部分人都表示“姥姥”确实不常用,“外婆”才是“外祖母”的口语表达。而相关部门又及时注意到了民众的反应,迅速对该事件做出了更为柔性的处理。笔者期待以后类似这样的情况能够多一些,因为教条的行政命令确实与不合现实,哪怕方言会改变,会消失,笔者也希望是上海人和外省市不断通婚,彼此同化的结果...
2018中小学十大热门事件年终大盘点
对于这个改动许多家长表示不解,“外婆”与“姥姥”本是同义,而且在上海方言中普遍叫称“外婆”,改成“姥姥”使孩子们增添了无谓的“困惑”。更有一些家长称“姥姥”是普通话词汇,指“外祖母”,一般是在口语中使用较多。而“外婆”、“外公”属于方言,这则回应立即引发了热议。
南方人坐不住了 外婆是方言?上海教科书改成了姥姥
对于这次教科书的改变,相关人员也做出了解释,外婆是方言,姥姥在口语中使用比较多。难道我出现错觉了,难道不是外婆在口语中使用较多。南方人基本不会把外婆说成姥姥吧,北方人难道都叫外祖母为姥姥?文化差异大家都得承认,但是非要调查,我认为外婆才是口语中应用最多的吧,至少南方的人口是远远超过北方的。
一篇小学课文引起的争议 远不止是“妈妈的妈妈叫什么”
在英语、德语等欧洲语言中,并不像汉语这样区分父系的祖辈和母系的祖辈,无论祖父母还是外祖父母,都用一个词表示。但在中国,两者可谓泾渭分明。大概是因为更看重父系亲属的地位,在日常口语中,为了显示对外人的亲切,一般都称呼年长的长辈为爷爷奶奶,很少称之为外公外婆。市井居民要是拌起嘴来,往往会把对方称为儿子...