《黑神话:悟空》,在全球文化霸权中,杀出重围
2024年8月27日 - 网易
同时,作为一款来自中国的游戏,《黑神话:悟空》展现在全球玩家面前时,一些特定名词都以汉语拼音呈现——悟空的翻译不是monkeyking而是Wukong;金箍棒不是goldenstick而是Jingubang;妖怪不是monster而是yaoguai;龙不是Dragon而是Loong;这种“不译”的方式,在以一种“我不去就你,请你来就我”的方式,实现着自...
详情
曾经深爱的你 还认识我吗?阿尔茨海默病的若干个问号探秘 生离苦于...
2020年11月30日 - 百家号
此外,到目前为止,除了不到1%的发病原因是遗传以外,超过99%的患者,发病原因是后天导致的,但人类还是不清楚,阿尔茨海默病的发病原因是什么,更不知道真正的发病机制是怎样的。究其原因,很大程度上归结于,我们对人脑的了解太有限了。每一个数字的背后,都是一个个沉重的家庭故事。阿尔茨海默病的科学防治,刻不...
详情
汪曾祺诞辰100年 | “遗老式作家”的两个年代
2020年3月5日 - 澎湃新闻
的轻声赞叹中达到高潮,最后又补写赵校长自惭形秽,以及(形成鲜明对照)两位“围棋国手”不仅对“美的东西”无动于衷还在背后不怀好意地推测赫连都是否共产党,犹如高潮过后一段恰到好处的袅袅余音,给人启发似乎是:有艺术细胞,其人可爱;无艺术细胞,其人可鄙,也可怕。汪曾祺就这样善于在灰色人生中发掘艺术的元素。但...
详情
全国优秀流行歌曲创作大赛 歌词3504-3794号
2008年9月12日 - 搜狐
我要参加>>编号:3504罗密欧与朱丽叶——根据钢琴曲“罗密欧与朱丽叶”填词(刘周)愁风吹雨,云遮爱途;世仇阻隔,心已相许;若无罗密欧,爱栖何处?石烂海枯,生死与君同途,不怕它爱有多苦。爱到深处,生死难分;我死非真,君死殉情;人去花凋尽。今世已空,何惜此身?我愿以死随君,...
详情