别再找了,这就是目前最强的翻译应用
咋说呢,翻译1号和翻译2号得出来的结果出奇地一致,两者都只会把整个专有名词拆分翻译,并把「鸿蒙」音译成「Hongmeng」。但是用有道翻译的话,这「HarmonyOSNEXT」立刻就出来了。这不就对了,中!用其他数码行业的术语套进去,得出来的结果也是一样的,例如vivo源操作系统和OPPO马里亚纳芯片,常用的翻译软件结果...
九岁娃读大学英语边说边译 老师上课不敢提问他
“现在的小学也都开设英语课了,一般的小学生还处在认词读句阶段,可我家孩子已经远远超出了这个水平,所以他在上英语课时显得就很特殊,老师课堂上凡是所讲的,已经没有他不懂的。”父亲陈先生说,由于孩子活泼自信,每当老师发出提问,陈圣杰总能站出来说个没完,对答得头头是道。所以,时间一长,英语老师对陈圣杰的学...
李安琪:上节目全程说英文让老公翻译,吴京怒怼:不要跟我讲英文
一部分人认为夫妻两一个中文一个英文是为了让奥莉更好地学习两种语言,而另外一部分网友则认为李安琪就是“装”。第一季播出后,李小鹏一家人的生活也备受关注,正因如此,李安琪的优越感更甚。第二季开播时,她更是绝口不说一句中文,李小鹏成为李安琪的专属翻译。随后,在两人参加《快乐大本营》时,李安琪也是...
柳州螺蛳粉“官宣”英文名!“酸笋”“麻辣”这样说
记者注意到,与螺蛳粉相关的高频词,“螺蛳”翻译为“Luosi”或“Riversnails”,“酸笋包”翻译为“Pickledbambooshoots”,“麻辣味”翻译为“Malaflavo(u)r”或“Numbinglyspicyflavo(u)r”。陈芳说,一个中文字词,可以用多个英文单词来表达,但不同的英文有不同的情绪,最后综合考虑,确定了翻译...
龙”在哪些情况下才用Loong?龙行龘龘用英文又该怎么说?|英文拜年...
按照我们过去翻译属相年的习惯,“龙年”一般会被翻译成:theyearofChinesedragon或DragonYear或YearoftheDragon这里为什么用Loong呢?loong,也可以写作long,是“中国龙”的英文翻译。事实上,早在清末期,在美华人就将“中国龙”译作loong,以和西方的dragon区别开来。新加坡总理李显龙的英文名也翻...
何时去云南? 英文翻译:When will you go to Yunnan?
答:除了自然景观,云南的英语翻译独到文化也是其旅游的一大吸引点(www.e993.com)2024年11月2日。游客能够去丽江古城品尝当地美食和购买手工艺品,游览松赞林寺等古代佛教文化遗址,体验白族、纳西族等少数民族的传统日常生活和文化活动。云南的短语独到文化风情充分表达了这里的核心历史和人文底蕴,也给游客带来了非常美好的旅游体验。
大变局 | 知名翻译家黄友义:中国从倾听者向讲述者转变
黄友义:我们要意识到世界上有多少人呢。根据联合国统计,80亿人。中国人,14亿。讲中文的人最多。但是国际翻译家联盟对各个语种有一个定义,中文属于非通用语种,也就是说,除去960万平方公里几乎没人讲。我们中国人在讲中国故事的时候,面对着66亿不懂中文的人。这些人怎么思考的?他的信息来自哪里?你跟他讲中国的...
你怎么看?网友质疑梅西澄清视频为AI合成
5.梅西的左肩膀阴影跳变过快,这是AI的特点6.发型是梅西在巴黎时的发型,疑似用巴黎时期道歉视频合成7.体型不对8.视频依旧是特供版,除微博外依旧没有在其他平台进行发布9.视频中梅西说自己沙特第一场友谊赛没上(实际为英文字幕翻译错误)你认为梅西的视频是AI合成的吗?欢迎进行补充。
不说中文?陈芋汐夺冠英文致词引争议,谁注意全红婵反应,太暖心
把陈芋汐的英文上升到和全红婵的对比上,显然有些过分。可以说这件事本来就是非常简单,陈芋汐也是利用自己也想在国际的舞台上展现自己的流利口语。全红婵没想到师姐的英语说的如此之好,心里也是非常羡慕。而对于全红婵来说,从农村家庭走上世界舞台,成为奥运冠军,一路走来也非常不容易,一直是陈芋汐为自己的榜样,也想去提...
【专访】夏宇:我离硬壳精装铜版纸烫金封面的典藏版装帧还很远
有个读者说这纸“像皮肤那么脆弱”,是啊英文说skindeep,皮肤的深度,中文翻成“肤浅”是谁翻的?翻得这么好的。这纸揉皱时发出踩踏枯叶之声。这纸和枯叶一样薄。诗行像枯叶纤维分布。这套书是一套秋收之书。然后,来谈谈骑马钉。Zine小志就是两个骑马钉,在欧洲那些左派或安那其书店漫画店黑胶店,入口处书架...