热闻|苹果手机壳上的“四爪龙”引争议!还有“龙”怎么翻译也吵翻了
记者了解到,在目前的中小学教材中,“龙”的英文一般都被翻译为“dragon”,“dragon”也是全世界普遍接受的对龙的翻译。然而,华东师范大学传播学院副教授黄佶早在2006年就提出,“龙”不应该翻译成“dragon”,“loong”才应该是“龙”的正确英译。黄佶指出,在西方文化里,英文单词“dragon”及其他语种的对应词...
苹果“真的很你”闹笑话,为何国外品牌翻译不上心?
作为参考,苹果美国官网的iOS18宣传文案是“Yours.Truly”,苹果大陆官网的“真的很你”很可能就是直译过来,虽然小雷大致能猜测出苹果想表达的意思或许是iOS18拥有更丰富的自定义内容,比如手机APP和小组件可以随意排列,但咱就是说,这种翻译方式看起来确实有些难懂。对比之下,苹果中国台湾官网的宣传文案为“真的,就...
苹果官网iOS 18文案引争议 博主:有点抽象 能不能翻译翻译
不过,苹果iOS18部分的宣传文案似乎引起了一定的争议,例如官网上的那句“真的很你”,就让不少数码博主和网友摸不着头脑:“iOS18这个国行标语真的很你是真的难懂”“果子又搞抽象呢,真的很你”“小脑萎缩了,能不能给我翻译翻译”。苹果官网有网友猜测,苹果想表达的意思或许是——iOS18拥有丰富的个性化自...
离大谱!iOS18“真的很你”文案把人看懵,苹果好好学中文吧
作为参考,苹果美国官网的iOS18宣传文案是“Yours.Truly”,苹果大陆官网的“真的很你”很可能就是直译过来,虽然小雷大致能猜测出苹果想表达的意思或许是iOS18拥有更丰富的自定义内容,比如手机APP和小组件可以随意排列,但咱就是说,这种翻译方式看起来确实有些难懂。对比之下,苹果中国台湾官网的宣传文案为“真的,就...
“真的很你”,苹果 iOS 18 简体中文宣传语被吐槽
新的宣传语公布后,也是引起了许多数码博主和网友的吐槽,IT之家小伙伴觉得这个翻译怎么样?苹果iPadOS18宣传语:中国大陆官网:全改写,新标杆。中国香港/澳门官网:全顛覆。全改寫。全新可能。中国台湾地区官网:全面。改寫。新標竿。美国官网:Totally.Rewrites.Rules....
苹果iOS 18:全球首款“双语流”操作系统,一键切换畅游多语世界
通过新发布的API,开发者可以轻松地在自己的App中集成系统翻译功能,无论是社交聊天、新闻阅读还是在线教育软件,都能让用户享受到即时翻译的便利,跨越语言障碍,实现无缝沟通(www.e993.com)2024年10月22日。翻译体验再升级:iOS18的行式显示与双语键盘苹果并未止步于此,即将到来的iOS18、iPadOS18和macOSSequoia系统将进一步优化翻译体验。在...
苹果推出新API,开发者可将Apple Translate集成到iOS应用
借助AppleTranslateAPI,应用可以利用与AppleTranslate相同的设备端机器学习模型,实现离线翻译,并且下载的模型在主应用和使用API的第三方应用间共享,节省存储空间。iOS18的SDK还将带来一些独家特性,如单个字符串或批量字符串的翻译,以及在任何用户界面显示翻译结果的能力。
古尔曼称苹果曾与比亚迪合作开发汽车电池;网络空间安全协会建议...
阿里国际发布翻译大模型Marco阿里国际翻译大模型Marco正式发布,目前已在阿里国际AI官网Aidge上线,面向全球用户开放使用。Marco支持中、英、日、韩、西、法等15种主流语种。基于开源评测数据集Flores,Marco翻译大模型在BLEU自动评测指标上,领先于谷歌翻译、DeepL、GPT-4等。
DNF韩服手游苹果怎么下载 DNF韩服手游苹果下载攻略
OurPlay加速器是一款覆盖全平台游戏的加速器工具软件,软件轻巧敏捷,内存占用极低,现已支持PC游戏加速、游戏平台加速,点击下方链接即可下载:>>>点击下载OurPlay加速器<<<第四步:看懂不韩文?翻译来帮您由于DNF手游韩服没有提供中文,DNF手游玩家在上线后可以开启奇游的悬浮工具,就能够即时将韩文翻译成中文。后续公众...
“油管”怎么说?看看苹果、Google 和网易有道对话翻译怎么翻译
不论是个人习惯还是行业用法,许多人都会在说话时加上几个英文单词,如果语言中有英文单词,翻译app还能正确识别么?经过多次测试,苹果翻译虽然标注出了不确定的内容,但只有有道词典对话翻译功能准确的做出了翻译。我们还测试了像「你看起来很Nice」、「这是你的Offer」等说法,有道词典对话翻译功能均能正确翻译,...