销售规模近6个亿,图书重印率75%,一位社长带领出版社转型的20年
如今,译文社每年出版图书近千种,“上海译文”品牌已深入人心,成为中国一流的外国文学出版中心、人文社科译著的传播重镇、原创双语工具书编纂的核心基地,以及中外童书出版与教育融合平台;其图书年销售规模增长近7倍,图书重印率达到75%。在韩卫东的带领下,译文社不仅实现了传统出版社向现代出版企业的完美转身;面对数字化...
开学季来上海书城快闪,换个方式打开经典名著
"译文学生文库"是一套以名家名译经典名著为内容核心、体现融合出版理念的升级版名著文库。配套一书一码,提供多媒体数字内容,让阅读不拘单一形式:电子书、有声书方便各种场景下的全本阅读;通俗易懂解读音频节目,让青少年无惧大部头,无门槛走进世界名著,培养人文素养和思辨能力。上海译文出版社副总编辑朱凌云表示,通过...
上海译文出版社《开心男孩》《开心女孩》版权输出斯里兰卡
近日,由上海译文出版社主办的“《开心男孩》《开心女孩》(典藏版)僧伽罗语版签约仪式”在第二十九届北京国际图书博览会上举行,《开心男孩》《开心女孩》两本深受中国读者喜爱的儿童文学成长经典作品版权正式输出斯里兰卡。上海译文出版社总编辑马胜、副总编辑朱凌云、斯里兰卡GoodreadsLankaSolutions出版社社长伽马治(Prade...
半年盘点|上海译文出版社党委书记、社长韩卫东推荐十种好书
上海译文出版社党委书记、社长韩卫东好书·书单1阿卜杜勒拉扎克·古尔纳作品(第一辑)《天堂》《赞美沉默》《海边》《来世》《最后的礼物》[英]阿卜杜勒拉扎克·古尔纳著刘国枝黄协安李和庆陆泉枝宋佥译上海译文出版社2021年,古尔纳因“他对殖民主义文学的影响,以及对身处于不同文化夹缝中难民...
年度书单丨上海译文出版社2022年度好书
[爱尔兰]萨莉·鲁尼著钟娜译2022年6月古尔纳作品(第一辑)《天堂》《来世》《海边》《赞美沉默》《最后的礼物》[英]阿卜杜勒拉扎克·古尔纳著刘国枝李和庆黄协安陆泉枝宋佥译2022年9月《血清素》[法]米歇尔·维勒贝克著金龙格译...
上海译文出版社举办2023年度新品推介会
中新网上海新闻2月17日电(王笈)上海译文出版社17日发布2023年出版计划,一季度将推出《约翰生传》《镜与光》等数部重磅文学作品(www.e993.com)2024年12月19日。上海译文出版社发布2023年出版计划。/主办方供图插图珍藏本《约翰生传》由资深译家蒲隆耗费十年心血译成,为此部传记在华语世界的首个全译本。该书分3卷,收入英国插图名家赫伯...
2020年,上海译文出版社将有哪些“不一样”?
去年上海译文出版社积极践行“文化走出去”战略,启动“国际组稿,全球发行”出版项目,已先后出版了国家出版基金项目《中华复兴管窥》(英文版)、“中国不简单”系列《趣简中国史》《趣简中国话》。“世界学术经典(英文版)”系列电子书、有声书与《英汉大词典》知识付费板块都“上线”新品推介会当天,E.B.怀特...
懒人听书上海译文出版社合作再升级 发布《夏洛的网》等有声书
在1月10日的新书推介会上,上海译文出版社社长韩卫东指出,转型仍是未来两年重点,继续围绕“全版权,多形态”开发,实现作品价值最大化,电子书、有声书都将成为作品开发的重要方向。两种数字阅读形态不仅为读者提供了创新阅读体验,也为作者创造了新的价值。
新品、新店、新课程:2020年上海译文出版社呈现崭新气象
上海译文出版社还将继续全面推进电子书、有声书的出版业务,2020年1月15日,E.B。怀特的经典三部曲《夏洛的网》《精灵鼠小弟》《吹小号的天鹅》将上线电子书和有声书,这是继村上春树作品大规模开开放数字版权之后,译文社数字出版的又一重磅作品系列。该系列作品的电子书将于kindle、掌阅、QQ阅读、豆瓣、得到、网...
对话出版人:上海译文出版社总编辑史领空
上海译文出版社及时做出反应,开始尝试为读者提供便捷化、高质量、新体验的阅读产品。为此,译文社着力搭建了数字版权经营管理体系和作译者数字版权库,以数据库销售为基础,将电子书销售作为新经济增长点,通过移动端产品开发来拓宽数字出版格局,积极开拓国内外电子词典市场、大力发展电子书、有声书业务、开发大型双语工具书...