《现代汉语词典》(第七版)汉藏对照全文版完成翻译审定
青海省民族宗教事务委员会发布消息称,在《现代汉语词典》汉藏词汇对照版出版发行基础之上,青海省相关部门集中力量、集中时间、集中攻关,完成翻译、初审、复审、终审、统稿、汉藏对照排版、编校等工序,并经出版行业专家专项审定,最终完成《现代汉语词典》(第七版)汉藏对照全文版的翻译审定。
浅谈翻译工作中的文化差异——以汉藏翻译工作为例
作为一名汉藏翻译工作人员,做到深刻了解两个文化之间的差异,译文尽可能地忠于原文,通俗易懂,保持民族特色,以此促进汉藏文化交流,加深民族之间的相互了解,为和谐社会作出自己的贡献。(作者单位:自治区教材编译中心)
汉藏术语手机查询平台开通 满足翻译术语需求
近日,汉藏术语手机查询平台开通仪式举行。目前,汉藏术语手机查询平台已建立10万条以上新词术语为主的规范词语数据库,覆盖国家通用语基本词汇和党的十八大以来党的创新理论中出现的新词语和短语,能够满足汉藏双语翻译工作术语需求。据介绍,在自治区党委、政府的高度重视和正确领导下,自治区藏语文工作委员会办公室(...
翻译软件畅通藏汉群众沟通渠道“小”软件架起“大”桥梁
时代进步促进了更多的交流,应运而生的各种藏汉翻译软件在藏、汉族群众间架起了语言沟通和民族团结的桥梁。12月20日,经酒店服务员介绍,住在西藏拉萨东郊晴天客栈的游客路先生打开手机应用市场,先后安装了“藏汉翻译通”和“藏译通”两款藏汉翻译软件。打开后他发现,这两款软件均可进行藏汉语的双向翻译,汉语水平不...
西藏智能语音研究打开藏汉翻译新世界
在藏汉语言翻译领域,藏译通使用较为广泛,作为免费软件,已在华为、苹果等多个品牌手机系统的应用市场上架。截至8月27日,用户下载量已经超过57万次。他说:“在公开的市场中,涉及藏汉语翻译的软件10款左右,这款软件稳定性、持续性、实用性算是排名靠前的。”...
藏大发布“双一流”建设年度报告 开发出阳光藏汉双向机器翻译系统
2018年,西藏大学首次承担了科技部国家重点研发计划专项“藏文文献数字化技术集成与应用示范项目”,开发出“阳光藏汉双向机器翻译系统”面向社会提供翻译服务(www.e993.com)2024年11月1日。今年,西藏大学将继续优化学科专业结构、加强学科对接西藏产业发展、启动西藏生态文明研究中心建设工作,并力争独立承担“第二次青藏高原综合科学考察”项目。
四川若尔盖县检察院:藏汉双语翻译 畅通办案沟通渠道
记者了解到,四川省检察机关首个藏汉双语翻译科2013年7月在该省若尔盖县检察院设立。藏汉双语翻译科的设立,有效解决了该院藏汉双语翻译人才长期紧缺问题,对于维护少数民族公民使用本民族语言文字进行诉讼、保障诉讼当事人的合法权益,以及开展法治宣传、矛盾纠纷调解等工作起到了积极作用,有力地提升了检察公信力。围绕藏...
西藏加强藏汉双语人才培训 将推出翻译教材及网络课程
西藏自治区藏语委办(编译局)党组副书记、主任(局长)洛布介绍,藏语委办(编译局)将与西北民族大学合作建设藏汉双语翻译培训教材和网络教育课程孙翔摄“每年的培训力度都在增加。”洛布介绍,西藏自治区藏语委办(编译局)从2013年开始,“不断加强藏汉双语人才培训,偏重基层干部培训。”至今累计培训近三千人,培训覆盖...
藏语翻译软件应用“藏译通”上线
新华社拉萨11月23日电(记者刘洪明、李键)利用人工智能翻译、语音识别合成等技术研发的藏语翻译软件应用——“藏译通”日前上线。这是定位于智能藏文翻译、服务西藏和四省藏区的一款应用产品,能随时随地满足藏语翻译需求。由西藏高驰公司和成都科大讯飞合作研发的“藏译通”,主要功能有文字互译、语言设置、语音翻译、文...
中国首个专业藏汉翻译软件将免费服务民众
中新社拉萨3月18日电(白玛卓玛唐朝杨)西藏大学现代教育技术中心18日透露,中国首个专业藏汉翻译软件系统即将面世,届时将免费向民众提供翻译服务。该系统软件名为“阳光藏汉机器翻译系统”,由西藏大学20多人组成的研发团队,经过3年多的科技攻关,投入近200万元(人民币,下同)自主研发而成。目前已取得标志性研究...