“大寒”用英文怎么说?丨双语说节气
fallovereachother:争先恐后地炸春卷春卷包含大量春天的蔬菜,营养丰富,既可当菜,也可作主食。在安徽安庆一带,有大寒吃炸春卷的习俗。Peopleusearound,cooked,thinpancaketowrapstuffinginathinroll.Thenitisfriedinapanwithoiluntilitturnsyellowandfloatstothe...
美国把亚洲鲤鱼的英文名字改了,改得真是太形象了
因为对于美国而言,亚洲鲤鱼的刺太多了。因此为了适应美国市场,一些鱼肉深加工企业,专门做出了无骨无刺的鱼肉汉堡、鱼肉饼、鱼肉春卷、鱼肉饺子、鱼肉taco之类。亚洲鲤鱼不受待见,有一个不便明说的原因,其实是重金属超标,美国的污染可不比我们国内的差。美国当初引进亚洲鲤鱼,其实是有解决污染问题的。所以背负着这样使...
蔡英文称清明吃润饼必加香菜,网友批:我要加水,加电,加薪水!
据台媒报道,今天是清明节,岛内的传统习俗之一是扫墓后合家吃润饼,台湾地区领导人蔡英文今天也在脸书发文中贴入一张润饼菜单,询问民众“大家喜欢加什么料?”还称自己喜欢在润饼里加煎蛋、高丽菜、豆芽菜,并表示“当然也一定要加香菜”,引发岛内网友热议。图源:台媒润饼又称薄饼卷,是春卷的一种,用春卷皮铺上一...
冷知识|港式早茶点心你知道多少?它们的英文又是什么?
炸韭黄春卷:SpringEggRoll打开网易新闻查看精彩图片腊味萝卜糕:Pan-FriedTurnipCake打开网易新闻查看精彩图片鸡粒鱼翅饺:ChickenSharkFinDumpling打开网易新闻查看精彩图片珍宝糯米鸡:LotusLeafGlutinousRice打开网易新闻查看精彩图片鲜虾肠粉:ShrimpRiceRoll甜点心:SweetDimSum打开网易新闻...
苹果手机无线充电用的是“Qi”,英文里汉语拼音越来越多了
尽管英文里早就有了“kung-fu”,但近年来“gongfu”以正宗中国功夫的模样再次进入英文世界。而由于中国方方面面对于武术的推广,“Wushu”也走出去了。本文开头提到的“Qi”同样如此,它们甚至都不需要再在文中进行解释。足见这些单词在英语国家的深入人心。Shuanggui随着近年来中国反腐力度的不断加强,“双规”一...
“舌尖上的中国”第二季美食英文说法抢鲜看(图)
蓝田裤带面Stewedmudskippers清炖跳跳鱼Pancakerollstuffedwithscallions煎饼卷大葱Leishanfishsauce雷山鱼酱Chaozhouspringroll潮州春卷Quanzhouradishriceroll泉州萝卜饭相关阅读韩剧美食英语说法大串烧(中国日报网英语点津陈丹妮)
网帖质疑西安大雁塔英文译成大野鹅塔(图)
于艳英称,最为经典的是对食品春卷的翻译,竟然翻译成英语里“把春天卷起来”。由于春卷是美食,也被外国人所喜爱,这样的叫法已经让他们很熟悉了,改都难改。全国各地都没把街头的英文翻译标准化“全国还没有哪个城市把街头的英文翻译进行标准化管理,并编印标准化手册。我们西安应该成为第一个制定标准的城市。”于艳...
翻译学习 | 中餐200+道菜肴名英文翻译大全(附中餐菜名翻译原则)
12.脆皮春卷SpringRolls13.蜜汁叉烧B.B.Q.Pork汤羹类Soup1.花胶鲍鱼火鸭丝羹CongeePikeMawWithRoastDuck2.红烧鸡丝翅ChickenShark’sFinSoup3.竹笙烩生翅BambooSharkFinSoup4.粟米瑶柱羹CornwithDryScallopsSoup5.竹笙海皇羹BambooSeafoodSoup...
国际人说节气丨二十四节气中的最后一个节气“大寒”用英语怎么说?
人们用圆圆的熟薄饼裹上馅料,卷成细卷,然后放入平底锅中炸至外皮金黄,春卷浮上来即可。春卷的馅料包括肉类或蔬菜类,有咸和甜两种口味。Peopleusearound,cooked,thinpancaketowrapstuffinginathinroll.Thenitisfriedinapanwithoiluntilitturnsyellowandfloatstothetop....
美国华人口述|我给亿万富翁当管家
不懂英文给富豪打工1987年的时候,我40岁。我胆子特别大,连ABC都不清楚就到美国。一开始是来学舞蹈,后来做过其他工作。我蛮敢闯,20世纪90年代的时候,我连英文都不会就到亿万富翁家打丁。我的老板是帝国大厦的老板,80多岁。我的工作是帮整理衣服、做饭、买东西,我有一个老板没人不知道,他叫Vanderbilt(范德堡...