三行诗歌,纸短情长,你想对老师说些什么?
▲吴苏媛老师送给同学们的藏头诗将诗正式赠送给孩子之前,吴老师还把初稿发到家长群里。“因为现在很多家长给孩子取名时也是有期许的,甚至一些名字本身有文学来历。因此,如果家长有一些构思,也可以告诉我,我再进行修改。所以,一定程度上,家长们也算是参与了共创。”这份礼物,不仅让学生们惊喜满满,家长们也是十分感...
...爱国情深!澳门镜平学校组团参与“我与祖国共成长”爱国三行诗...
诗韵如潮,激荡着苏澳两地青少年的爱国情怀!“我与祖国共成长”爱国三行诗网络征集活动自启动以来,在江苏、澳门两地掀起诗歌创作热潮,涌现出一批正能量满满的爱国诗篇。本次活动系2024苏澳青少年融媒体行动的重要内容之一,该融媒体行动由江苏省互联网信息办公室、澳门中
赵彦春:以韵译还原杜甫笔下的诗歌世界
中华读书报:从1741年杜甫的《少年行·其一》被译成英语算起,杜甫诗歌英译已有280余年的历史。来自中外的诸多翻译家曾留下多种译本,您如何评价既往的译者和译本?赵彦春:过往有些译本在表意方面存在缺陷。比如汉学家宇文所安翻译《望岳》中的“决眦入归鸟”一句,将“决眦”译作“splittingtheeyes”,表示拆开了...
第六届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛启动
3.诗歌创作限用中文,主题自定,体裁须为现代诗,内容健康向上,篇幅10~80行;多语种翻译为外译中,外译中的英语、德语、俄语、法语、日语、西班牙语诗歌原文由组委会提供(见附件1~6);4.参赛者可同时参加创作及多语种翻译两个赛道;创作赛道限投1篇,翻译赛道各语种限投1篇;5.稿件格式要求:第一行:作者/译者...
一周文化讲座|观世音战黑格尔:菩萨妙相与绝对精神_腾讯新闻
主讲人:鲁跃峰(原河南师范大学英语系讲师)7月26日晚,上海图书馆东馆邀请《沃尔特·惠特曼的美国:一部文化传记》译者鲁跃峰与大家共读惠特曼的诗歌。活动当晚,我们将提供此次诗歌活动的试读本,邀您与我们一起走近惠特曼,凝视一片夏日的草叶。上海|俄罗斯音乐何以后来居上?
三行诗里话深情!苏澳青少年踊跃创作“我与祖国共成长”爱国诗篇
三行诗里话深情!苏澳青少年踊跃创作“我与祖国共成长”爱国诗篇拳拳赤子心,深情告白祖国;浓浓爱国情,共绘成长篇章(www.e993.com)2024年8月16日。“我与祖国共成长”爱国三行诗网络征集活动自启动以来,江苏、澳门两地的大中小学校掀起创作热潮,两地青少年以三行诗为纽带,抒发与祖国共成长的豪情壮志。本次活动系2024苏澳青少年融媒体行动的重要内容...
一千四百首杜诗如何译成英文_澎湃号·湃客_澎湃新闻-The Paper
在我看来,翻译首先要将语义表达正确,其次才是在诗学上的追求;先达意,再传情。理解其含义,驾驭其情感,运用掌握的词汇知识、句法知识、修辞知识,融会贯通,转换到另外一种语言,写成另外一种诗歌,这才是把汉语诗歌翻译成了英语诗歌,而不仅仅是把汉字转变成英语单词。
小学生诗歌“过于直白”,全篇仅30个字,却让网友们吵成一片
另一个九岁的小学生,他可能连“诗”是什么意思都不太清楚。因此,他以《诗》作为标题,只写了三行字。他天真地以为诗是一个人,于是写道:“你到底是什么?为什么我不能和你相遇?你到底走哪条路?”虽然这种写法看似简单,但无心插柳柳成荫,这样的表达反而更具艺术性,像是一首深具哲理的诗歌。然而,在这些作品...
龙年一起做李白!2024“三行诗掌上抒怀大赛”线上开启
新的一年预示着新的希冀和期待,我们一年一度的“三行诗”掌上抒怀大赛又来了:“龙行天下”(点击链接,进入H5)首先,还是说说什么是“三行诗”。我们都对三行诗不陌生,比如冰心的《春水》:墙角的花你孤芳自赏时天地便小了冰心(1900-1999)早期最具影响力的三行诗结构,是意大利诗人但丁的《神曲》。全书用...
谷鸟一声幽——王维诗的声响与译文转化
这些元素也体现在斯奈德本人的诗歌创作中。他的一首题为《桶上痕》(Adentinthebucket)的小诗如此写道:在桶上啄出一个凹痕一只啄木鸟在林中回响全诗仅三行,直白、通透,充满了自然生趣,干干净净又清清爽爽,语言也毫无费解之处,复制了王维诗译诗错落的结构。从形式上看,诗人也耍了一个小花招:故意否定...