有你在我生命里 人生才会有意义 ,具有医治生活的经文送给祢。
耶和华是我的力量,是我的盾牌,我心里倚靠他,就得帮助;所以我心中欢乐,我必用诗歌颂赞他。(诗28:7)打开网易新闻查看精彩图片弯曲时能正直,跌倒时亦昂扬。行动正直的,必蒙拯救;行事弯曲的,立时跌倒。(箴28:18)打开网易新闻查看精彩图片赞美中更谦卑,讥笑中仍自信。谦卑的人必吃的饱足,寻求耶和华的...
冰天雪地里的弑神者:谈新奎托斯的颠覆形象
它的导火索,在于奎托斯为了获取无上的力量,将自己出卖给了上任战神阿瑞斯,却在神的操弄之下误杀了自己的妻女,又在奥林匹斯山的内战中被众神利用,为了摆脱命运的羁绊而用最为简单粗暴的方式宣泄怒火,最终将包括宙斯老爹在内的一干神祗杀得血流成河,将世界重新带入了混沌。在经历了故事丝丝入扣,首尾呼应的一代之后...
立冬三藏:身藏养寿,行藏养禄,心藏养福
动物冬眠,养精蓄锐;君子藏养,韬光养晦。积蓄力量,保持希望。冬天已经到了,春天还会远吗?
「原创」他写下这首《假如我是风雨雷电》,让2020年的春天有了诗歌...
一1.在历经劫波亿万年后此刻,我伫立旷野又一个落日黄昏又一次苍凉回眸又一只苍鹰掠过苍穹又一次露出自豪笑容一切仿佛鸿蒙之中啊,世界渺小、大地丰收而我——风雨雷电与汝酣然入梦二2.假如我是风我将坚守于老宅屋顶让远方的游子看见故园的炊烟假如我是雨故园干裂的土地就是我的归宿我愿人们看见沙漠里也有梦幻神奇假如...
看完这些中式翻译作品,我又坚定了好好学外语的决心
这瞅来瞅去瞅你瞅我的,感觉分分钟就要蹦出一句“瞅你咋地”了。这一版本的博尔赫斯译作是上海译文出版社在2016年出版的《博尔赫斯全集II》,其中收录了12部博尔赫斯诗歌作品,由王永年、林之木先生翻译。博主坦承地说,虽然非常感激出版社收录博尔赫斯晚年诗歌的用心,但这翻译直接“把博尔赫斯整东北去了”,着实有点...
米开朗基罗:我只是把不需要的部分去掉而已_凤凰网
塑像本来就在石头里,我只是把不需要的部分去掉(www.e993.com)2024年9月15日。塑像对于每个人来说就是你自己,而需要去除的是外界的期望
在臧棣《诗歌植物学》中,寻找人与自然的精神契合|新批评
我们或可以说:臧棣的诗歌状物开启了新的世界观。这让人想到《旧约·创世纪》:耶和华将各种活物带到亚当面前,看亚当如何将它们命名。或许正是从那一刻起,人类拥有了神赐的语言(诗)特权。臧棣,正运用这一特权,再次呼唤植物的名字;驰骋于语言内外,重新认识万物,重释人和植物所共生的世界。因而,《诗歌植物学》既是...
好听赞美诗|《握手》:这首赞美诗太感动了,听一次,哭一次o(╥﹏╥)o
我的脚踪何等佳美有时失望悄悄落泪,耶稣是我力量安慰往事飞过只能回味,千山万水有主伴随我要向耶和华赞美,扬声歌唱与主同饮杯向世界挥挥手,向十架握手往前走不回头,往前走莫停留走在十字架的道路,我的脚踪何等佳美有时失望悄悄落泪,耶稣是我力量安慰往事飞过只能回味,千山万水有主伴随我要向耶和华赞美,...
【赞美诗】《谁能使我与神的爱隔绝》| 不失力量的温柔女声,再一次...
都不能叫我与神的爱隔绝-End-本文配图音乐均来自网络/版权归原作者所有白昼,耶和华必向我施慈爱;黑夜,我要歌颂祷告赐我生命的神。--诗篇42:8--往期文章回顾赞美诗《与我同舟》|适合夜晚单曲循环的温暖男声,太治愈了。诗歌/奶与蜜之地...
重回应许之地:犹太复国主义和以色列国的起源
我们看到,到19世纪中期,希伯来语已用于诗歌和小说创作。作为现代欧洲人,赫茨尔一度设想犹太国家的语言是德语或俄语,但鉴于语言在当时兴起的各种民族主义运动中发挥了重要作用,受过更传统教育的东欧犹太知识分子和活动家自然转向希伯来语。希伯来语运动的推动者是埃利泽·本耶胡达(1858—1922年),他一生致力于恢复...