诗天子??诗刊|诗歌精选第397期
写诗1000多首,部分作品发表于《诗刊》《诗歌月刊》《中国铁路文艺》《参花》《绿风》《星星》《诗选刊》等上百种刊物,入选多种选本。出版诗集《缝隙》《深雪》。时光用双脚丈量人生有高山,有平原跌倒爬起来再多的弯路,目标总是向前用笔墨书写情感有忧伤,有爱恋再多的挫折,内心依然丰满而时光,是一把...
第二届南方诗歌奖:刘洁岷获诗人奖,已故诗人胡续冬获特别奖
”他认为,一个真正保有生命力和感召力的诗歌奖,并不会因为它的颁发就告结束,“我在此刻获得一项使命,在未来漫长或短暂的写作时光里我将和往届、同届及下届获奖的诗人、诗歌批评家和诗歌翻译家来共同构筑、酿造、完成南方诗歌奖,使之醇厚,使之‘有光’,而绵长而熠熠生辉。”在同时代人中,李琬属于始终保持开...
每日好诗|给自己的诗歌,从里到外早已无需言说
对自己的会心一笑一首诗就做了内在的回报给自己的诗歌,从里到外早已无需言说重复的练习我们不能和世界对话我们仍在上帝的监控之中我们只能倾听并尝试做一些冒险的举动去挑战造物的权威并为之付出代价或补偿这些挑战所给予的经验一直是上帝自造的矛和盾上帝教给我们攻击他的武器被我们用来杀掉...
杨焄︱“睡美人”来到中国之后(上)|翻译|王子|译本|格林童话全集...
《玫瑰花萼》里述及宫中诸人相继进入睡梦,“于是国中为之谣曰:‘玫瑰也学海棠睡,宫墙尽日弄姿态。’盖公主名玫瑰花萼也”,格林原作中并无海棠花的身影,译者大概联想到苏轼《海棠》诗中的名句“只恐夜深花睡去”,才灵机一动将其化入译文之中。《棘宫花》中形容王子“风度翩翩,洵美丽都”,待他历尽艰险进入...
跨越作为一种空间:跨界协商与比较视域下的中国经典
这项带有形式批评色彩的研究不仅丰富了对早期中国文本的理解,更试验了一种比较诗学路径的合法性。与此类似地,复旦大学中文系讲师秦振耀研究的课题也依托于晚近话语理论,将中国当代诗歌的外文翻译问题规划入一种被重新赋义的形式批评中。对他而言,一些微型的但明显带有前提性的对话主义和协商方式——譬如译者所代表的...
唐日往来诗跨文化交流中的艺术架构与文化共性是什么?
日本长屋王自造袈裟千条,托遣唐使带到唐,袈裟的边角绣上他的诗《绣袈裟衣缘》,借以表达中日之间的友好情谊中,其中写道:“山川异域,风月同天(www.e993.com)2024年10月13日。寄语佛子,共结来缘。”在漫长的历史进程中,东亚文化圈内中日两国交流互动中,逐渐形成了东亚共同的文化意识和思想理念。徐凝《送日本使还》中写道:“天眷何期远...
诗不可说丨诗说小雪,迎冬小雪至,应节晚虹藏
但这首诗歌长长的题目,以及诗歌的最主要的内容,其实也暗中透露出一个明确的信息,那就是,中唐时期,每年的小雪节气,“寒舞玉京尘”,天子都要举行盛大的朝拜仪式,接见群臣。敦煌文献中的《咏廿四气诗·小雪十月中》诗云:莫怪虹无影,如今小雪时。阴阳依上下,寒暑喜分离。
苏轼民族共同意识的形成契机及其精神内核
经过了换屋风波,苏轼的住房问题得以解决,精神上更加超脱了,其《独觉》诗云:“瘴雾三年恬不怪,反畏北风生体疥。朝来缩颈似寒鸦,焰火生薪聊一快。红波翻屋春风起,先生默坐春风里。浮空眼缬散云霞,无数心花发桃李。翛然独觉午窗明,欲觉犹闻醉鼾声。回首向来萧瑟处,也无风雨也无晴。”这首诗可看作是苏轼在心理...
唐庚《次泊头》“潮田”考辨
宋代还未产生“砚田”一词,但诗歌中已出现将砚与田关联的表达。元丰五年(1081),苏轼作诗《次韵孔毅父久旱已而甚雨三首·其一》曰:“我生无田食破砚,尔来砚枯磨不出。”苏轼将砚台与田地对立,称生来并非依靠田地而是笔墨生活,彰显其对于文人身份的认同感。较早出现“砚田”之词的作品并非唐庚诗的明代异文,...
文学苏军新观察|李章斌:唤醒沉睡的诗性
紫牛新闻:诗歌批评如何做到“诚实”和“定力”?李章斌:从我个人体验出发,首先要审视和克制自己的一些欲望,包括名利心等等,当一个人用心不诚的时候,想跟他人进行利益交换的时候,他能够得到什么,心里很清楚。但用心过于复杂的时候,你很可能会失去写作动能,认识到这一点,你自然就会知道诚实和定力的重要性。