沪圈王炸!王家卫的《繁花》拍成了中国版《了不起的盖茨比》?
《繁花》原著描述了1960年代至1990年代跨越四十年的上海市井生活和时代变迁。它以沪语写就,主要人物是阿宝、沪生、小毛三人,不同阶层背景成长起来的上海人,围绕在他们周遭男男女女、老老小小的生活故事。但小说的特点并不在用充满跌宕起伏的情节吸引人,而是通过沪语对话白描至极的平淡日常,慢慢展出一幅辽阔的工笔画卷—...
《了不起的盖茨比》进入公版:译本质量下滑,情节缺失?
2021年1月,菲茨杰拉德名作《了不起的盖茨比》结束了漫长的版权保护期后,美国作家迈克尔·法里斯·史密斯就着手创作了一本该书的前传,名为《尼克》,其主人公即是《了不起的盖茨比》中的重要人物也是叙述者尼克·卡拉威(NickCarraway),该书已于2021年出版。《了不起的盖茨比》剧照。《华盛顿邮报》2020年的一篇...
重读《了不起的盖茨比》原著才明白:盖茨比和黛西其实从没有爱情
这就是后来改名《了不起的盖茨比》的《天堂的一边》的生活原型。初读这部小说,和后来去看同名电影,我都曾为男主角盖茨比的痴情,付出了很多眼泪。但最近,反复重读并重看了这部作品之后,我忽然明白了一个事实:盖茨比和黛西之间,其实从来都没有过爱情。01、真贪作家莫言有段名言说:“钱是照妖镜,也是良心尺。
《了不起的盖茨比》是美国版《小时代》吗?
总而言之,作为小说,《了不起的盖茨比》的“了不起”是在区区五万字的篇幅里浓缩惊人的密度,故事里遍地符号而彼此交织无痕,对话的情感饱和度堪比舞台剧,视角转换却高度影像化,而究其文本实质,则每一句都是手法最老练、铺陈最挥霍的叙事诗……世人往往喜欢把菲茨杰拉德的风格与同时代的海明威放在一起比较,甚至把前者...
2021年,《了不起的盖茨比》前传将在原作进入公版后出版
据《卫报》7月15日报道,法里斯·史密斯的前传《尼克》(Nick)将于《了不起的盖茨比》进入公版4天后,也就是1月5日,在美国由利特尔·布朗(LittleBrown)出版社出版;2月25日在英国由密室(NoExit)出版社出版。出版方透露,在这部作品中,尼克·卡拉威将“走出阴影,步入聚光灯下”,故事主要讲述了他在与菲茨杰拉德的...
《了不起的盖茨比》《简爱》《基督山伯爵》……来喜马拉雅听“上...
今年,平台上将推出10部由文学名著改编的精品有声剧,目前已上线的有《了不起的盖茨比》《小妇人》《简爱》《基督山伯爵》(www.e993.com)2024年10月27日。这些作品背后,都有一个久违的名字“上海电影译制片厂”(上译厂)。上译厂现任厂长、知名配音艺术家刘风对记者回忆起2018年的那次“做小白鼠”的经历,至今感叹当时的犹豫和勇气。在体制内,...
当《了不起的盖茨比》进入公版,《尼克》的书写如同菲茨杰拉德的回响
2021年1月1日,《了不起的盖茨比》的版权到期,从此往后任何人都可以重复它了。菲茨杰拉德文学遗产公司和斯克里布纳出版社不再对美国文化历史的这一重要文本享有控制权,它们已经卖出了数千万册《了不起的盖茨比》。这就像文学版的辉瑞公司失去了立普妥(由辉瑞公司研发的降血脂药——译注)的专利权:仿制药将充斥市场。
中国传媒大学戏剧影视文学面试2023年真题:理解《了不起的盖茨比》
小说《了不起的盖茨比》背景资料1925年4月10日,被英国诗人艾略特誉为是“20世纪最伟大的小说”、菲茨杰拉德代表作品《了不起的盖茨比》由CharlesScribner'sSons(纽约斯克里布纳尔出版社,亦翻译为查尔斯·斯克里布耐尔兄弟出版社,直译为“斯克里布纳之子”公司,1846年成立于纽约,日后以出版海明威的作品而闻...
...资深译者李继宏深聊《瓦尔登湖》《老人与海》《了不起的盖茨比》
李继宏:菲茨杰拉德和海明威是好朋友,曾经在巴黎一起待过一段时间,两人也算是美国文坛的双子星。《了不起的盖茨比》能成为美国国民级的小说,最受喜爱的小说,它象征着那个时代,把那个时代所有特征抓得很好。我们知道美国20世纪20年代是所谓的爵士时代,迅速造富的时代,所有时代特征都能够在《了不起的盖茨比》里看到。
盖茨比的悲剧从何而来——读菲茨杰拉德的《了不起的盖茨比》
这部1925年出版面市由美国作家菲茨杰拉德著作的中篇小说《了不起的盖茨比》虽然距今已快一个世纪了,但对我来说认识它才刚刚开始,就在昨日认认真真看的小说,就在前些时日细细品味的电影。有的书,有的电影虽然面市多年,但我没看过的还真有不少。电影和小说的出入不大,故事内容、各种场景和时代背景几乎完全一致...