Chris Joslin 纪录片第二集:牺牲家庭,完成工作
字幕翻译:Django上一集,ChrisJoslin告诉我们自己为了家庭签下高压但高价的“赛事合同”,而各处奔波的副作用也随之浮现。他必须在两个孩子还小的时候,就牺牲陪伴他们的时间。他要牺牲的,还有自己的精神——为了完成旅途的拍摄和比赛。除此之外,要不停同热情的粉丝打交道,不令他们失望,也是另一门需要努力的“...
华流风暴席卷全球:外国人为了给唐诗应援,自翻物料,好像今天的字幕...
此外,戈蒂耶的翻译作品也为著名交响曲家马勒带来东方灵感,他的《大地之歌》德文版歌词采用了7首译后唐诗,包括李白、孟浩然、张继等人的作品。李白《长干行》在英语世界几乎家喻户晓。在美国著名诗人艾兹拉·庞德(EzraPound)翻译的版本中,诗名被翻译为“The-River-Merchant’sWife:ALetter”(《河上贾人赋:一...
引领大视频视听体验 法国国礼8K超高清纪录片上线中国移动咪咕
针对本次中文版纪录片的法语翻译挑战,咪咕公司运用AI技术制作了中英双语智能字幕,基于行业领先的开源准实时转写模型whisper,融合智能纠错、翻译记忆库技术,针对纪录片字幕制作,事先用法国人文地理相关数据对模型进行了训练微调,显著增强了在纪录片特定场景下的翻译精准度,为观众输出高质量翻译字幕,打造无障碍观看体验。值...
三部物理纪录片,帮孩子把物理学透彻学明白
另外,此片翻译准确而幽默,在必要时还有相应的知识补充,绝对是孩子学习的好素材。03《宇宙有道理》美国探索频道高分物理纪录片,众多物理迷的入坑之作接下来这部物理纪录片《宇宙有道理》(HowtheUniverseWorks),也很有来头。它是大名鼎鼎的美国探索频道(DiscoveryChannel)出品的一系列探索宇宙奥秘、天文知识的...
中国审美,如何实现国际表达?英文纪录片《宝藏》向世界讲述“中国...
“其实并非如此,要做到‘以文载道、以文传声、以文化人,向世界阐释推介更多具有中国特色、体现中国国情、蕴藏中国智慧的优秀文化’,就要采用‘贴近不同区域、不同国家、不同群体受众的精准传播方式’。”王伟平说,这要求在纪录片的叙述方式、传播重点、话语策略等方面做出较大的调整,在文明交流互鉴上增加不少内容...
引领大视频视听体验,《航拍法国》等8K超高清纪录片上线
针对本次中文版纪录片的法语翻译挑战,咪咕公司运用AI技术制作了中英双语智能字幕,基于行业领先的开源准实时转写模型whisper,融合智能纠错、翻译记忆库技术,针对纪录片字幕制作,事先用法国人文地理相关数据对模型进行了训练微调,显著增强了在纪录片特定场景下的翻译精准度,为观众输出高质量翻译字幕,打造无障碍观看体验...
大厂辞职后有竞业期?拍部电影去FIRST
你就会看到女主在手语咖啡店打工的时候,她手语的翻译字幕是带括号的。后面偶尔说杭州话的时候,翻译字幕也是带括号的。明明爆发的那场戏,你会发现他的内心独白也是有字幕的,也是用的括号。所以所有括号的部分都是我们翻译给观众的部分。深焦:这个设计很有意思,因为片头出现这段话之后,我们下意识就会更多地去关注字幕...
中国移动咪咕全网首发法国国礼8K超高清纪录片
针对本次纪录片法语翻译中遇到的问题,中国移动咪咕公司基于业界前沿的开源准实时转写模型whisper,结合智能纠错、翻译记忆库技术,投入法国地理文化相关数据进行垂类模型训练,提升了纪录片场景下的翻译准确率,输出高质量翻译字幕。中国移动咪咕公司一直在智能字幕技术的优化和探索上持续努力,成功解决了多项行业难题,并赋能咪...
2023,我的中华文化情缘
????每一部电影都有它的特点,《长安三万里》的特点就是那48首唐诗。唐诗言简意赅,押韵巧妙,翻译上有较大困难,尤其是翻译为电影字幕。观众了解一部电影的人物与故事不光依赖字幕,还要同时看画面、听声音,但在一个画面常常只停留几秒钟,所以字幕翻译者必须接受一个事实:字幕不可能表达一首诗的全部内涵,完整传...
文化_农视网
每一部电影都有它的特点,《长安三万里》的特点就是那48首唐诗。唐诗言简意赅,押韵巧妙,翻译上有较大困难,尤其是翻译为电影字幕。观众了解一部电影的人物与故事不光依赖字幕,还要同时看画面、听声音,但在一个画面常常只停留几秒钟,所以字幕翻译者必须接受一个事实:字幕不可能表达一首诗的全部内涵,完整传达文字的...